Стоманодобивна промишленост — Стомана в широк смисъл
Стоманодобивна промишленост — Стомана в широк смисъл
Дело C-547/11: Комисия/Италия, Съдебно решение от 5 юни 2014 г.
ARRÊT DE LA COUR (neuvième chambre) 5 juin 2014 (*) «Manquement d’État – Aides d’État – Décisions 2006/323/CE et 2007/375/CE – Exonération du droit d’accise sur les huiles minérales utilisées comme combustible pour la production d’alumine en Sardaigne – Récupération – Décisions de sursis à l’exécution d’un avis de paiement prises par une juridiction nationale» Dans l’affaire C‑547/11, ayant pour objet un recours en manquement au titre de l’article 108, paragraphe 2, TFUE, introduit le 28 octobre 2011, Commission européenne, représentée par MM. B. Stromsky et D. Grespan, en qualité d’agents, ayant élu domicile à Luxembourg, partie requérante, contre République italienne, représentée par Mme G. Palmieri, en qualité d’agent, assistée de Mme F. Varrone, avvocato dello Stato, ayant élu domicile à Luxembourg, partie défenderesse, LA COUR (neuvième chambre), composée de M. M. Safjan, président de chambre, M. J. Malenovský (rapporteur) et Mme A. Prechal, juges, avocat général: M. N. Wahl, greffier: M. A. Calot Escobar, vu la procédure écrite, vu la décision prise, l’avocat général entendu, de juger l’affaire sans conclusions, rend le présent Arrêt 1. Par sa requête, la Commission européenne demande, en substance, à la Cour de constater que: – d’une part, en n’ayant pas pris, dans les délais prescrits, toutes les mesures nécessaires pour récupérer les aides d’État déclarées illégales et incompatibles avec le marché commun par la décision 2006/323/CE de la Commission, du 7 décembre 2005, concernant l’exonération du droit d’accise sur les huiles minérales utilisées comme combustible pour la production d’alumine dans la région de ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-547/11: Комисия/Италия, Съдебно решение от 5 юни 2014 г.
Решение на Съда (девети състав) от 5 юни 2014 г. — Комисия/Италия (Дело C‑547/11) „Неизпълнение на задължения от държава членка — Държавни помощи — Решения 2006/323/ЕО и 2007/375/ЕО — Освобождаване от акциз на минералните масла, използвани като гориво за производството на алуминий в Сардиния — Възстановяване — Решения за спиране на изпълнението на акт за определяне на митническо задължение, взети от национална юрисдикция“ 1. Иск за установяване на неизпълнение на задължения — Неспазване на решение на Комисията, свързано с държавна помощ — Задължение за възстановяване на предоставените помощи — Срок за възстановяване (член 249 ЕО; член 108, параграф 2 ДФЕС) (вж. точки 49 и 50) 2. Иск за установяване на неизпълнение на задължения — Неспазване на задължението за възстановяване на неправомерните помощи — Основания на защитата — Абсолютна невъзможност за изпълнение — Критерии за преценка — Трудности при изпълнението — Доказателствена тежест върху държавата членка — Основание, изведено от приемането на решения за спиране на изпълнението на акт за определяне на митническо задължение, които изглежда са взети от национална юрисдикция след указания срок за възстановяването — Изключване (член 108, параграф 2 ДФЕС) (вж. точки 55—62) 3. Съдебно производство — Искова молба или жалба — Изложение на оплакванията и основанията — Определяне на субсидиарния или основен характер на оплакване (член 108, параграф 2 ДФЕС) (вж. точка 65) 4. Иск за установяване на неизпълнение на задължения — Неспазване на решение на Комисията, свързано с държавна помощ — Задължение за възстановяване на предоставените помощи — Референтен срок — Срок, определен от Комисията в ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-242/13: Commerz Nederland, Заключение от 8 май 2014 г.
1) По необходимост ли следва да се изключи възможността предоставянето на гаранции от страна на дадено публично предприятие да се счита за действие на определени публични органи — което е нужно с оглед на квалификацията като държавна помощ по смисъла на членове 107 ДФЕС и 108 ДФЕС — при условие че съответната гаранция, какъвто е настоящият случай, е предоставена от (единствения) управител на публичното предприятие, който, въпреки че от частноправна гледна точка е разполагал с подобно правомощие, е действал самоволно, умишлено е държал в тайна предоставянето на тези гаранции и е нарушил разпоредбите на устава на публичното предприятие, тъй като не е поискал одобрението на надзорния съвет, и освен това следва да се приеме, че съответният публичноправен субект (в конкретния случай общината) не е искал да се предоставя съответната гаранция?
2) Ако възможността тези действия да се считат за извършени от публичните органи, не се изключва по необходимост, тези обстоятелства остават ли без значение за отговора на въпроса дали предоставянето на дадена гаранция може да се счита за действие на съответните публични органи, или сезираната юрисдикция следва да пристъпи към преценка на останалите признаци в подкрепа, съответно срещу възможността действията да се считат за извършени от тези публични органи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-271/13: Rousse Industry/Комисия, Съдебно решение от 20 март 2014 г.
Нарушени ли са процесуалните правила и правото на защита на жалбоподателя поради това, че Общият съд не е разгледал определени негови доводи?
Правилно ли е прието, че бездействието на българските власти представлява нова държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС и член 1, буква в) от Регламент № 659/1999?
Доказано ли е, че разглежданата помощ е могла да засегне търговията между държавите членки или да наруши конкуренцията?
Правилно ли е приложен критерият за частния кредитор и обосновано ли е установено наличието на предимство за жалбоподателя?
Изисква ли се в решението на Комисията да бъде посочен точният размер на подлежащата на възстановяване помощ и лихвите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-271/13: Rousse Industry/Комисия, Съдебно решение от 20 март 2014 г.
Нарушени ли са процесуалните права на жалбоподателя в производството пред Общия съд, включително правото на изслушване и правото на защита?
Правилно ли е Общият съд да приеме, че предоставената от България помощ представлява нова държавна помощ, несъвместима с вътрешния пазар?
Достатъчно мотивирано ли е решението на Комисията относно квалификацията на помощта и необходимостта от нейното възстановяване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-181/13: Acanfora, Определение от 27 февруари 2014 г.
Компетентен ли е Съдът на Европейския съюз, в рамките на производство по член 267 ДФЕС, да се произнесе относно съвместимостта на дадена национална мярка с вътрешния пазар съгласно член 107 ДФЕС?
Какви са изискванията за достатъчност на фактическата и правна обосновка при преюдициално запитване относно тълкуване на разпоредбите за държавна помощ?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-181/13: Acanfora, Определение от 27 февруари 2014 г.
Приложим ли е член 107 ДФЕС към национална разпоредба, която предвижда възнаграждение за събиране на публични вземания, начислявано пропорционално на дължимите суми?
Изисква ли се националният съд да изложи конкретни фактически и правни основания, за да се приеме допустимостта на преюдициално запитване в областта на държавните помощи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-133/12: Stichting Woonlinie и др./Комисия, Съдебно решение от 27 февруари 2014 г.
Допустимо ли е Общият съд да отхвърли жалбата за отмяна на решение на Комисията относно държавна помощ E 2/2005, като приеме, че жалбоподателите не са лично засегнати, тъй като са само потенциални получатели по изменената схема за помощи?
Правилно ли е тълкувано и приложено понятието за „затворен кръг“ от съществуващи оператори (wocos) при определяне на процесуалната легитимация на жалбоподателите да обжалват решението на Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-110/13: HaTeFo, Съдебно решение от 27 февруари 2014 г.
Следва ли член 3, параграф 3, четвърта алинея от приложението към Препоръка 2003/361/ЕО на Комисията от 6 май 2003 година относно определението за микро-, малки и средни предприятия да се тълкува в смисъл, че единствено предприятия, които поддържат, чрез едно или повече действащи съвместно физически лица, едно или повече от отношенията, визирани в член 3, параграф 3, първа алинея от това приложение, трябва да се считат за „свързани“, по смисъла на този член, или съществуването на тази връзка може да произтича също така от глобален икономически анализ, при който следва да се провери по-специално умисълът на тези лица да заобиколят определението за МСП
Какви са условията, при които се счита, че физически лица действат съвместно по смисъла на член 3, параграф 3, четвърта алинея от приложението към Препоръката за МСП, и по-специално необходимо ли е те да бъдат свързани посредством договорни отношения?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-132/12: Stichting Woonpunt и др./Комисия, Съдебно решение от 27 февруари 2014 г.
Допустимо ли е Общият съд да приеме, че жалбоподателите не са лично засегнати от решението на Комисията относно помощ E 2/2005, като се позове единствено на тяхното качество на действителни или потенциални получатели?
Правилно ли е Общият съд да приеме, че жалбоподателите не принадлежат към „затворен кръг“ от съществуващи дружества за социално жилищно настаняване (wocos) при преценката за лично засягане от спорното решение относно помощ E 2/2005?
Спазено ли е изискването за правен интерес на жалбоподателите от отмяната на решението на Комисията в частта му относно помощ N 642/2009?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.