Дело T-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2019 г.
съдия докладчик:
генерален адвокат: Предстои добавяне
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
систематично класифициране: 3 - Съдебни спорове, 3.08 - Процесуални правила, 3.08.00 - Общи положения, 9 - Публична служба, 9.01 - Източници на правото на европейската публична служба, 9.01.01 - Правилникът и другите разпоредби, 9.01.01.05 - Прилагане на разпоредбите на Правилника във времето, 9.01.01.06 - Изменение на разпоредбите на Правилника, 9.01.01.06.00 - Общи положения, 9.01.02 - Принципи на правото на европейската публична служба, 9.01.02.02 - Оправдани правни очаквания, 9.15 - Условия на труд, 9.15.02 - Отпуски, 9.15.02.01 - Годишен отпуск, 9.16 - Заплата, 9.16.02 - Възстановяване на разноски, 9.16.02.04 - Годишни пътни разноски
Анотация
Въпроси
Допустимо ли е премахването на правото на пътни разноски и допълнителен отпуск (дни за пътуване) чрез обвързването им с получаването на надбавка за експатриране или обезщетение за разселване, с оглед на фиксираното място на произход на служителя?
Съвместимо ли е обвързването на правото на пътни разноски и допълнителен отпуск (дни за пътуване) с получаването на надбавка за експатриране или обезщетение за разселване с принципа на равно третиране и принципа, че всеки служител трябва да може да поддържа връзка с мястото на своите основни интереси?
Съответства ли премахването на правото на пътни разноски и допълнителен отпуск (дни за пътуване) за служители, които не получават надбавка за експатриране или обезщетение за разселване, на принципите на пропорционалност, правна сигурност, защита на оправданите правни очаквания, придобити права и правото на зачитане на семейния живот?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... par des jours de congé supplémentaires en tant que délai de route – Lien entre l’octroi de ces bénéfices et le statut d’expatrié ou de dépaysé – Suppression du remboursement des frais de voyage annuel et du délai de route »Dans les affaires T‑516/16 et T‑536/16,
Maria Alvarez y Bejarano, agent contractuel de la Commission européenne, demeurant à Namur (Belgique), et les autres fonctionnaires et agents de la Commission européenne dont les noms figurent en annexe , représentés par Mes S. Orlandi et T. Martin, avocats,
parties requérantes,
contre
Commission européenne, représentée initialement par MM. J. Currall et G. Gattinara, puis par M. Gattinara et Mme F. Simonetti, en qualité d’agents,
partie défenderesse,
soutenue par
Parlement européen, représenté par Mmes E. Taneva et M. Ecker, en qualité d’agents,
et par
Conseil de l’Union européenne, représenté initialement par M. M. Bauer et Mme M. Veiga, puis par MM. Bauer et R. Meyer, en qualité d’agents,
parties intervenantes,
ayant pour objet des demandes fondées sur l’article 270 TFUE et tendant à l’annulation des décisions de ne plus accorder aux requérants, à compter du 1er janvier 2014, un délai de route et le remboursement des frais de voyage annuel pour qu’ils puissent maintenir une relation avec leur lieu d’origine,
LE TRIBUNAL (huitième chambre),
composé de M. A. M. Collins, président, Mme M. Kancheva et M. R. Barents (rapporteur), juges,
greffier : M. L. Ramette, ...
Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Общ съд, ОС - осми състав
Производство: Жалби на длъжностни лица
Език на производството: Френски
Произход на преюдициално запитване: Предстои добавяне/Няма информация
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.