Дело T-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2013 г.
съдия докладчик: Truchot
генерален адвокат: Предстои добавяне
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
систематично класифициране: 2 - Институционална рамка на Европейския съюз, 2.05 - Правни актове на Съюза, 2.05.06 - Мотиви, 3 - Съдебни спорове, 3.02 - Жалба за отмяна, 3.02.03 - Иск на физически или юридически лица, 3.02.03.02 - Актове, които ги засягат лично, 3.08 - Процесуални правила, 3.08.04 - Предмет, искания и основания, 3.08.04.01 - Изисквания за форма, 4 - Вътрешна политика на Европейския съюз, 4.08 - Конкуренция, 4.08.04 - Публични предприятия, 4.09 - Помощи, предоставяни от държавите, 4.09.01 - Понятие за помощ, 4.09.01.03 - Предимство, предоставено на предприятие, 4.09.01.03.02 - Компенсиране на разходи, свързани със задача за обществена услуга, 4.09.04 - Производство за контрол върху държавните помощи, 4.09.04.00 - Общи положения, 4.09.04.04 - Фаза на предварително разглеждане, 4.09.04.05 - Решение на Комисията при приключване на предварителната фаза или преминаване към официалната процедура по разследване, 4.09.04.05.01 - Решение, с което се установява, че не е налице помощ, 4.09.04.05.03 - Решение за започване на официална процедура по разследване, 4.09.04.05.03.01 - Задължение за започване на официална процедура по разследване
Анотация
Въпроси
Следва ли Европейската комисия да открие официална процедура по разследване по член 88, параграф 2 ЕО поради наличие на сериозни затруднения при предварителната оценка на мярката?
Правилно ли е Комисията да приеме, че компенсирането на разходите за предоставяне на обществена услуга във връзка с изграждането и експлоатацията на електронна съобщителна мрежа с много висока скорост в департамента Hauts-de-Seine не представлява държавна помощ по смисъла на член 87, параграф 1 ЕО, като приложи критериите от решението Altmark?
Спазено ли е задължението за мотивиране на решението на Комисията относно липсата на държавна помощ?
Длъжна ли е Комисията да приложи новите насоки за държавните помощи в сектора на високоскоростните електронни съобщения към разглежданото решение, когато те са публикувани в същия ден, в който е прието решението?
Допустимо ли е определянето на услугата от общ икономически интерес и оценката на пазарната неефективност да бъдат предмет единствено на ограничен съдебен контрол за явна грешка?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... елна мрежа с много висока скорост в департамента Hauts-de-Seine — Решение, с което се установява, че не е налице помощ — Незапочване на официалната процедура по разследване — Сериозни затруднения — Решение Altmark — Услуга от общ икономически интерес — Пазарна неефективност — Свръхкомпенсация“ 1. Съдебно производство — Жалба в първоинстанционно производство — Изисквания за форма — Кратко изложение на посочените основания — Основания, които не са изложени в исковата молба или жалбата — Позоваване на приложенията в тяхната цялост — Недопустимост (член 21, първа алинея от Статута на Съда; член 44, параграф 1, буква в) от Процедурния правилник на Общия съд (вж. точка 28) 2. Помощи, предоставяни от държавите — Планове за помощи — Разглеждане от Комисията — Фаза на предварително разглеждане и състезателна фаза — Съвместимост на помощ с вътрешния пазар — Затруднения при преценката — Задължение на Комисията да открие състезателно производство — Сериозни затруднения — Понятие — Обективен характер — Тежест на доказване — Обстоятелства, позволяващи да се установи наличието на такива затруднения (член 87, параграф 1 ЕО и член 88, параграфи 2 и 3 ЕО; член 4, параграф 4 от Регламент № 659/1999 на Съвета) (вж. точки 30—38, 56—60 и 84) 3. Помощи, предоставяни от държавите — Планове за помощи — Разглеждане от Комисията — Фаза на предварително разглеждане — Продължителност — Максимален двумесечен срок — Изчисляване на продължителността на предварителното разглеждане от момента на получаването на пълно уведомление — Понятие за пълно уведомление (член 88, параграфи 2 и 3 ЕО; член 2, параграф 2 ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Общ съд, ОС - осми състав
Производство: Жалба за отмяна
Език на производството: Френски
Произход на преюдициално запитване: Франция
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.