всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Capotorti

Генерален адвокат – Capotorti

Дело C-114/76: Bela Mühle/Grows Farm, Заключение от 7 юни 1977 г.

1. Дали Регламент (ЕИО) № 563/76 на Съвета е съвместим с разпоредбите на Договора за ЕИО, по-специално с целите на общата селскостопанска политика, принципа на недискриминация, принципа на пропорционалност, правилата за конкуренция, финансовите разпоредби на Общността и изискванията за мотивиране на актовете на Общността
2. Дали задължението за закупуване на обезмаслено мляко на прах, наложено с Регламент (ЕИО) № 563/76, представлява нарушение на принципите на свободна конкуренция, както са предвидени в членове 3, буква е), 85 и 86 от Договора за ЕИО
3. Дали Регламент (ЕИО) № 563/76 е съвместим с финансовите разпоредби на Общността, включително Решението на Съвета от 21 април 1970 г. относно замяната на финансовите вноски на държавите членки със собствени ресурси на Общността и член 199 от Договора за ЕИО
4. Дали Съветът е имал правомощия да приеме разпоредби, които засягат вече съществуващи договорни отношения между частноправни субекти, като задължава купувача на фуражи да поеме тежестите, наложени на продавача с Регламент (ЕИО) № 563/76, включително за договори, сключени преди влизането в сила на регламента
5. Дали член 11, трета алинея от Регламент (ЕИО) № 563/76 предоставя на държавите членки правомощие да изискват предоставяне на гаранция като условие за издаване на „протеинов сертификат“ преди 1 април 1976 г., въпреки че същинските разпоредби на регламента се прилагат от тази дата
6. Дали Регламент (ЕИО) № 563/76 противоречи на правилата на ГАТТ, по-специално на членове III и XI
7. Дали делегирането на правомощия от Съвета на Комисията за приемане на съществени елементи от системата за задължителна покупка на мляко на прах е допустимо съгласно правото на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-107/76: Hoffmann-La Roche/Centrafarm, Съдебно решение от 24 май 1977 г.

Следва ли третата алинея на член 177 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност да се тълкува в смисъл, че национален съд или трибунал е длъжен да отправи преюдициално запитване до Съда относно тълкуването или действителността на посочените в тази разпоредба въпроси, когато такъв въпрос се повдига в рамките на обезпечително производство за издаване на временна мярка (einstweilige Verfügung), дори когато срещу решението, което трябва да бъде постановено в рамките на това производство, не съществува съдебно средство за защита, при условие че всяка от страните има право да образува производство или да изиска образуването на производство по същество на спора и че в рамките на такова производство въпросът, решен временно в обезпечителното производство, може да бъде преразгледан и да бъде предмет на преюдициално запитване до Съда по член 177?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-43/74: Guillot/Комисия, Заключение от 12 май 1977 г.

Нарушение на член 24 от Правилника за длъжностните лица на Европейските общности, доколкото Комисията не е предприела необходимите действия за установяване на истинността или неистинността на обвиненията, отправени срещу жалбоподателя от неговия пряк ръководител във връзка с изпълнението на служебните му задължения.
Нарушение на член 26, втора и трета алинея от Правилника за длъжностните лица на Европейските общности, тъй като в личното досие на жалбоподателя е включен документ без негово знание и без да са спазени предвидените условия.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-107/76: Hoffmann-La Roche/Centrafarm, Заключение от 5 май 1977 г.

Дали съдът на държава членка е длъжен да отправи преюдициално запитване относно тълкуването на правото на Общността по силата на третия параграф на член 177 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност до Съда на Европейските общности, когато този въпрос възникне в рамките на обезпечително производство за издаване на временна мярка, когато срещу решението на съда в такова производство не съществува право на обжалване, но от друга страна страните могат да направят предмета на обезпечителното производство предмет на обикновено производство, в рамките на което, ако е необходимо, би следвало да бъде отправено преюдициално запитване по третия параграф на член 177 от Договора за създаване на Европейските общности?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело : Становище на Съда

Допустимо ли е международно споразумение, по силата на което държави членки заемат водеща роля за сметка на институциите на Общността при изпълнението на обща политика, без това да нарушава институционалната структура и принципите на единство и солидарност на Общността?
Може ли на международен орган извън Общността да се предоставят изпълнителни правомощия, които да имат пряко действие на територията на държавите членки, без да се нарушават разпоредбите и гаранциите на Договора?
Съвместимо ли е създаването на юрисдикция (съд на фонда) по международно споразумение, която да е различна или паралелна на юрисдикцията на Съда на Европейските общности, с изискванията на Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-87/76: Bozzone, Съдебно решение от 31 март 1977 г.

Първият параграф на член 10, параграф 1 от Регламент № 1408/71, относно премахването на изискванията за местоживеене, приложим ли е към получател на обезщетения, придобити във връзка със заетост изключително в асоциирана територия, когато този получател, който е гражданин на държава членка, пребивава на територията на държава членка, различна от тази, която е отговорна за изплащането на социалноосигурителните обезщетения във връзка със заетостта в посочената асоциирана територия; с други думи, противоречи ли член 2, параграф 2 от Колониалния декрет от 7 август 1952 г., изменен с Колониалния декрет от 2 юли 1956 г., на разпоредбите на Регламент № 1408/71, доколкото изисква действително и обичайно пребиваване в Белгия, Белгийско Конго, Руанда-Урунди или в държава, с която е сключено реципрочно споразумение?
Необходимо ли е да се счита работник, зает в асоциирана територия и едновременно подчинен на специално законодателство, прието от една от държавите членки по отношение на тази територия и лицата, заети в нея, в случая Колониалния декрет от 7 август 1952 г., за работник, който е или е бил подчинен на законодателството на една или повече държави членки по смисъла на член 2, параграф 1 от Регламент № 1408/71?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-68/76: Комисия/Франция, Съдебно решение от 16 март 1977 г.

Являва ли се изискването за представяне на заверена от FORMA експортна декларация за износ на картофи към други държави членки мярка с ефект, еквивалентен на количествено ограничение по смисъла на член 34 от Договора за ЕИО?
Допустимо ли е държава членка да въведе едностранна дерогация от правилата за свободно движение на стоки за селскостопански продукт, който не е обхванат от обща организация на пазара, въз основа на членове 39–46 от Договора за ЕИО след края на преходния период?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-68/76: Комисия/Франция, Заключение от 13 март 1977 г.

Нарушение на член 34 от Договора за ЕИО чрез въвеждане на национална мярка, която подчинява износа на картофи към други държави членки на представянето на износен сертификат, заверен от FORMA.
Право на държавите членки да приемат национални мерки в селскостопанския сектор при липса на обща организация на пазара, независимо от разпоредбите на Дял I от Договора.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-75/76: Kaucic, Съдебно решение от 10 март 1977 г.

Дали разпоредбите на член 27, параграф 1 и член 28, параграф 1 от Регламент № 3 на Съвета от 25 септември 1958 година относно социалното осигуряване на работници мигранти не допускат прилагането от институция на държава членка на правилата по нейното собствено законодателство относно кумулирането на обезщетението, изплащано по това законодателство, и обезщетение, предоставено по законодателството на трета държава, и по-специално не допускат прилагането на член 70, параграф 2 от белгийския закон от 9 август 1963 година при кумулиране на обезщетението, изплащано от белгийската институция, и обезщетението, изплащано в Австрия, с която Белгия не е сключила двустранна конвенция относно социалното осигуряване, особено в смисъл, че белгийската институция не би могла да приложи посочения член 70, параграф 2, за да определи, за счетоводни цели, размера, на който заинтересованото лице би имало право, ако всички осигурителни периоди или приравнени на тях периоди, агрегирани съгласно член 27 от Регламент № 3, са били изцяло изпълнени по белгийското законодателство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-87/76: Bozzone, Заключение от 9 март 1977 г.

1. Is the first subparagraph of Article 10 (1) of Regulation No 1408/71, concerning the waiving of residence clauses, applicable to a recipient of benefits acquired in respect of employment exclusively in an associated territory when such recipient, who is a national of a Member State, resides in the territory of a Member State other than that which is responsible for payment of the social security benefits in respect of employment in the said associated territory
In other words, is Article 2 (2) of the Colonial Decree of 7 August 1952, as amended by the Colonial Decree of 2 July 1956, contrary to the provisions of Regulation No 1408/71 in that it requires actual and habitual residence in Belgium, the Belgian Congo, Ruanda-Urundi or in a State with which a reciprocal agreement has been concluded?
2. Is it necessary to consider a worker employed in an associated territory and at the same time subject to specific legislation enacted by one of the Member States with regard to that territory and the persons employed in it, in this case the Colonial Decree of 7 August 1952, as a worker who is or has been subject to the legislation of one or more Member States within the meaning of Article 2 (1) of Regulation No 1408/71?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form