Дело T-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2014 г.
съдия докладчик: Dehousse
генерален адвокат: Предстои добавяне
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
систематично класифициране: 2 - Институционална рамка на Европейския съюз, 2.05 - Правни актове на Съюза, 2.05.06 - Мотиви, 3 - Съдебни спорове, 3.02 - Жалба за отмяна, 3.02.06 - Последици на съдебното решение за отмяна, 6 - Външна политика, 6.01 - Обща външна политика и политика на сигурност (ОВППС), 6.01.01 - Ограничителни мерки — Замразяване на средства и различни забрани, 6.01.01.03 - Обхват, 6.01.01.05 - Орган, компетентен да подпише решение, 6.01.01.08 - Мотиви, 6.01.01.11 - Действие на отменителното съдебно решение
Анотация
Въпроси
Приложим ли е Регламент № 2580/2001 относно ограничителните мерки за борба с тероризма към действия, извършени в рамките на въоръжен конфликт между LTTE и правителството на Шри Ланка?
Може ли орган на трета държава да бъде квалифициран като компетентен орган по смисъла на Обща позиция 2001/931/ОВППС и спазени ли са процесуалните гаранции при позоваване на решения на индийските органи?
Допустимо ли е Съветът да основава решенията си за замразяване на средства на факти, които не са били предмет на преценка от компетентен национален орган, и спазени ли са изискванията за мотивиране, право на защита и ефективна съдебна защита при приемането на обжалваните регламенти?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... ост на Регламент (ЕО) № 2580/2001 към положения на въоръжен конфликт — Възможност орган на трета държава да бъде квалифициран като компетентен орган по смисъла на Обща позиция 2001/931/ОВППС — Фактическа основа на решенията за замразяване на средства — Позоваване на терористични актове — Необходимост от решение на компетентен орган по смисъла на Обща позиция 2001/931“По съединени дела T‑208/11 и T‑508/11
Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE), установена в Herning (Дания), за която се явяват V. Koppe, A. M. van Eik и T. Buruma, адвокати,
жалбоподател,
срещу
Съвет на Европейския съюз, за който се явяват G. Étienne и E. Finnegan, в качеството на представители,
ответник,
подпомаган от
Кралство Нидерландия, за което се явяват, по дело T‑208/11, първоначално M. Bulterman, N. Noort и C. Schillemans, впоследствие, както и по дело T‑508/11, C. Wissels, M. Bulterman и J. Langer, в качеството на представители,
встъпила страна по дела T‑208/11 и T‑508/11,
от
Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия, за което се явяват първоначално S. Behzadi-Spencer, H. Walker и S. Brighouse, впоследствие S. Behzadi-Spencer, H. Walker и E. Jenkinson в качеството на представители, подпомагани от M. Gray, barrister,
встъпила страна по дело T‑208/11,
и от
Европейска комисия, за която се явяват първоначално F. Castillo de la Torre и S. Boelaert, впоследствие F. Castillo de la Torre и É. Cujo, в качеството на представители,
встъпила страна по дела T‑208/11 и T‑508/11,
с първоначален предмет, по дело T‑208/11, искане за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) № 83/2011 на Съвета от 31 януари 2011 година ...
Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Общ съд
Производство: Жалба за отмяна
Език на производството: Английски
Произход на преюдициално запитване: Дания
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.