всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Анотация

Въпрос

Следва ли правото на Съюза да се тълкува в смисъл, че държава членка, която в продължение на няколко седмици не е гарантирала достъпа на кандидат за международна закрила до предвидените в Директива 2013/33 материални условия на приемане, може да бъде освободена от отговорността си съгласно правото на Съюза, като се позове на временното изчерпване на възможностите за настаняване, с които кандидатите за международна закрила обичайно разполагат на нейна територия, поради навлизането на граждани на трети страни, търсещи временна или международна закрила, което с оглед на значителния си и внезапен характер е било непредвидимо и непреодолимо?

Отговор

Правото на Съюза трябва да се тълкува в смисъл, че държава членка, която в продължение на няколко седмици не е гарантирала достъпа на кандидат за международна закрила до материалните условия на приемане, предвидени в Директива 2013/33/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за определяне на ...

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Основни изводи

Правото на Съюза установява, че държавите членки са длъжни да гарантират на кандидатите за международна закрила материални условия на приемане, които покриват основните им нужди, включително жилище, храна и облекло, независимо от формата на предоставяне. Дори при временно изчерпване на обичайно наличните възможности за настаняване, държавата членка трябва да осигури ...

Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.

Текст

... — Директива 2013/33/ЕС — Стандарти относно приемането на кандидати за международна закрила — Значително навлизане на кандидати за временна или международна закрила — Липса на достъп до материални условия на приемане — Основни нужди — Временно изчерпване на капацитета за настаняване“

По дело C‑97/24

с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от High Court (Висш съд, Ирландия) с акт от 1 февруари 2024 г., постъпил в Съда на 6 февруари 2024 г., в рамките на производство по дела

S.A.,

R.J.

срещу

Minister for Children, Equality, Disability, Integration and Youth

Ireland,

Attorney General,

встъпила страна:

Върховен комисариат на ООН за бежанците,

СЪДЪТ (трети състав),

състоящ се от: C. Lycourgos (докладчик), председател на състава, K. Lenaerts, председател на Съда, изпълняващ функциите на съдия от трети състав, S. Rodin, O. Spineanu-Matei и N. Fenger, съдии,

генерален адвокат: L. Medina,

секретар: Р. Стефанова-Камишева, администратор,

предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 6 февруари 2025 г.,

като има предвид становищата, представени:

– за S.A., от C. O’Dwyer, SC, C. Smith, BL, и K. Mannion, solicitor,

– [Текст, поправен с определение от 27 октомври 2025 г.] за R.J., от P. Brazil, SC, L. Frawley, BL, G. Tierney, BL, и M. J. Watters, solicitor,

– за Minister for Children, Equality, Disability, Integration and Youth, Attorney General и Ireland, от M. Browne, Chief State Solicitor, A. Joyce и J. Lynch, в качеството на представители, подпомагани от D. Conlan Smyth, SC, J. Doherty, SC, J. P. Gallagher, BL, и A. McMahon, ...

Модул "СЕС"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Деловодни данни

Вид съдебен акт: Съдебни решения

Съд/състав: Съд, Съд - трети състав

Производство: Преюдициално запитване

Език на производството: Английски

Произход на преюдициално запитване: Ирландия

Навигация

Инструменти

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form