всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Дело C-493/12: Eli Lilly and Company, Съдебно решение от 12 декември 2013 г.

съдия докладчик: Toader

генерален адвокат: Jaaskinen

ECLI:EU:*:**:***

CELEX:**********


Анотация

Въпроси

Какви са критериите, за да се установи дали „продуктът е защитен с основен патент, който е в сила“ по смисъла на член 3, буква а) от Регламент (ЕО) № 469/2009?

Различни ли са тези критерии, когато въпросният продукт не е комбинация от вещества, и ако това е така, какви критерии се прилагат?

В случай на претенция за антитяло или за вид антитела, достатъчно ли е това антитяло или антитела да бъдат определени с оглед на техните характеристики като свързващи се с целеви протеин, или е необходимо да се предостави структурна дефиниция на същите, и ако това е така, до каква степен?

Отговори

Член 3, буква a) от Регламент (ЕО) № 469/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 6 май 2009 година относно сертификата за допълнителна закрила на лекарствените продукти трябва да се тълкува в смисъл, че за да може да се счита, че активно вещество е „защитен[о] с основен патент, който ...

Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.

Основни изводи

Член 3, буква а) от Регламент № 469/2009 следва да се тълкува с оглед на националното патентно право и разпоредбите на Европейската патентна конвенция (ЕПК), по-специално член 69 и Протокола за тълкуването му, които определят обхвата на закрилата на патента чрез претенциите, тълкувани в светлината на описанието и чертежите. За ...

Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.

Текст

... е в сила — Критерии — Текст на претенциите в основния патент — Точност и конкретност — Функционална дефиниция за активно вещество — Структурна дефиниция за активно вещество — Европейска патентна конвенция“

По дело C‑493/12

с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division (Patents Court) (Обединеното кралство) с акт от 24 октомври 2012 г., постъпил в Съда на 5 ноември 2012 г., в рамките на производство по дело

Eli Lilly and Company Ltd

срещу

Human Genome Sciences Inc.,

СЪДЪТ (трети състав),

състоящ се от: г‑н M. Ilešič, председател на състав, г‑н C. G. Fernlund, г‑н A. Ó Caoimh, г‑жа C. Toader (докладчик) и г‑н E. Jarašiūnas, съдии,

генерален адвокат: г‑н N. Jääskinen,

секретар: г‑жа L. Hewlett, главен администратор,

предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 12 септември 2013 г.,

като има предвид становищата, представени:

– за Eli Lilly and Company Ltd, от г‑н A. Waugh, QC, г‑н T. Mitcheson, barrister, и г‑н M. Hodgson, solicitor,

– за Human Genome Sciences Inc., от г‑н M. Tappin, QC, както и г‑жа J. Antcliff и г‑жа P. Gilbert, lawyers,

– за правителството на Обединеното кралство, от г‑жа J. Beeko, в качеството на представител, подпомагана от г‑жа C. May, barrister,

– за френското правителство, от г‑н D. Colas и г‑н S. Menez, в качеството на представители,

– за латвийското правителство, от г‑н I. Kalniņš и г‑жа I. Ņesterova, в качеството на представители,

– за Европейската комисия, от ...

Модул "СЕС"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Деловодни данни

Вид съдебен акт: Съдебни решения

Съд/състав: Съд, Съд - трети състав

Производство: Преюдициално запитване

Език на производството: Английски

Произход на преюдициално запитване: Предстои добавяне/Няма информация

Навигация

Инструменти

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form