всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на хора

Свободно движение на хора

Дело C-44/72: Marsman/Rosskamp, Заключение от 28 ноември 1972 г.

Следва ли член 48 от Договора за ЕИО и член 7 от Регламент № 1612/68 на Съвета от 15 октомври 1968 г. относно свободното движение на работници в рамките на Общността (ОВ английско специално издание 1968 (II), стр. 475) да се тълкуват в смисъл, че тези разпоредби се отнасят и до специалната закрила срещу уволнение за определени категории лица, в настоящия случай закрилата за тежко увредени лица срещу уволнение, въведена с член 14 от Закона за тежко увредените лица от 16 юни 1953 г. (Bundesgesetzblatt I, стр. 389), така че във Федерална република Германия такава закрила да се предоставя и на граждани на държавите членки на ЕИО, които са претърпели намаляване на трудоспособността си с повече от 50 % вследствие на трудова злополука и са придобили право спрямо германската държавна осигурителна система за трудови злополуки на съответна пенсия, без обаче да пребивават на територията на Федерална република Германия или в Западен Берлин (член 1, параграф 3 от Закона за тежко увредените лица)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-16/72: Ortskrankenkasse Hamburg/Landesversicherungsanstalt Schleswig-Holstein, Съдебно решение от 16 ноември 1972 г.

Следва ли членове 26 и 27 от Регламент № 3 на Съвета относно социалното осигуряване на работници мигранти да се прилагат по аналогия към обезщетения като тези, предвидени в член 1244a от Reichsversicherungsordnung (RVO), и по-специално трябва ли при прилагането на този член да се вземат предвид осигурителните периоди, завършени в друга държава членка

Трябва ли за придобиване на право на такива обезщетения осигурителна институция в една държава членка да вземе предвид и онези периоди на осигуряване, които осигурителна институция в друга държава членка е длъжна да отчете въз основа на конвенция за социална сигурност, сключена между тази държава членка и трета държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-15/72: Land Niedersachsen/Landesversicherungsanstalt Hannover, Съдебно решение от 16 ноември 1972 г.

Дали членове 26 и 27 от Регламент № 3 на Съвета се прилагат по аналогия към обезщетения като тези, предвидени в член 1244а от РВО, и по-специално дали за придобиване на право на такива обезщетения трябва да се вземат предвид периодите на осигуряване, завършени в други държави членки?
Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, дали правните съображения, които са в основата на първото изречение на член 28, параграф 2 от Регламент № 4 относно процедурите по прилагане и допълнителните разпоредби във връзка с Регламент № 3 относно социалното осигуряване на работници мигранти (минимален период на осигуряване), се прилагат и за обезщетения като разглежданите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-14/72: Heinze/Landesversicherungsanstalt Rheinprovinz, Съдебно решение от 16 ноември 1972 г.

Следва ли членове 26 и 27 от Регламент № 3 да се прилагат по аналогия към обезщетения като тези, предвидени в член 1244a от Reichsversicherungsordnung (RVO)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-14/72: Heinze/Landesversicherungsanstalt Rheinprovinz, Заключение от 19 октомври 1972 г.

1. Дали разпоредбите на членове 26 и 27 от Регламент № 3, които предвиждат сумиране на осигурителните периоди за покриване на риска от инвалидност, се прилагат по аналогия към разпоредбите на германското законодателство относно борбата с туберкулозата, когато в актовете за преюдициално запитване е посочено, че съгласно действащото право във Федерална република Германия тези разпоредби не се отнасят до обезщетения за социално осигуряване, а представляват задължение, което с цел превенция на заболяването се възлага при определени условия на пенсионноосигурителните организации
2. Дали разпоредбите на член 28, параграф 2 от Регламент № 4, съгласно които „ако осигурителните периоди, завършени съгласно законодателството на една държава членка, не възлизат общо на шест месеца, не се предоставя обезщетение по това законодателство“, са приложими към обезщетенията, предвидени в горепосоченото законодателство на Федерална република Германия
3. Дали държава членка е длъжна да вземе предвид осигурителни периоди, които друга държава членка е длъжна да отчете въз основа на споразумение, сключено с трета държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-1/72: Frilli/Белгийска държава, Съдебно решение от 22 юни 1972 г.

Гарантираният доход, като неконтрибутивна социална помощ, предоставяна от държавата на възрастни хора, представлява ли „пенсия за старост“ по смисъла на член 2, параграф 1, буква в) от Регламент № 3 или представлява „социална помощ“ по смисъла на член 2, параграф 3 от същия регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-2/72: Murru/Caisse régionale d’assurance maladie de Paris, Съдебно решение от 6 юни 1972 г.

За целите на установяване дали даден период на безработица може да бъде приравнен на период на заетост с оглед определяне на правото на мигриращ работник на инвалидна пенсия, следва ли да се направи позоваване на законодателството на държавата членка, в която е изтекъл този период на безработица, или на законодателството на държавата членка, от чиито органи се иска инвалидната пенсия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-2/72: Murru/Caisse régionale d’assurance maladie de Paris, Заключение от 18 май 1972 г.

За да се установи съгласно Регламент № 3 на ЕИО дали даден период на безработица може да бъде приравнен към период на заетост за целите на определяне на правото на мигриращ работник на пенсия за инвалидност, трябва ли да се направи позоваване на правилата за приравняване, предвидени от законодателството, съгласно което е настъпил периодът на безработица, или от законодателството на държавата, в която се иска пенсията за инвалидност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-1/72: Frilli/Белгийска държава, Заключение от 17 май 1972 г.

1) Представлява ли гарантираният доход, предоставян по силата на белгийския Закон от 1 април 1969 г., социално предимство по смисъла на член 7, параграф 2 от Регламент № 1612/68
2) Представлява ли гарантираният доход, който е неконтрибутивна социална помощ, предоставяна от държавата на възрастни хора по силата на същия закон, обезщетение за старост по смисъла на член 2, параграф 1 от Регламент № 3 или е социална помощ по смисъла на член 2, параграф 3 от този регламент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-80/71: Merluzzi/Caisse maladie Paris, Съдебно решение от 22 март 1972 г.

Трябва ли разпоредбите на член 2, параграфи 1 и 2 от мароканския Дахир от 12 август 1913 г., които разширяват върху „чуждестранните граждани“ предоставянето на частни права, признати във Франция на френските граждани по френското право, да се тълкуват в смисъл, че гражданин на държава членка на Общността, който се позовава на тези разпоредби, е бил подчинен на френското законодателство или на задължителна, или на доброволна основа по смисъла на член 4 от раздел IV на приложение G към Регламент № 3 на Съвета?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form