всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Дело C-446/24: Freie Hansestadt Bremen, Съдебно решение от 23 април 2026 г.

съдия докладчик: Regan

генерален адвокат: Ришар дьо ла Тур

ECLI:EU:*:**:***

CELEX:**********


Анотация

Въпрос

Трябва ли член 3, точка 6 и член 11, параграф 2 от Директива 2008/115 да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба, която по принцип предвижда налагане на забрана за влизане с неограничена продължителност на лице, чието право на пребиваване е прекратено и по отношение на което е издадено решение за връщане, тъй като лицето представлява терористична заплаха?

Отговор

Член 3, точка 6 и член 11, параграф 2 от Директива 2008/115/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 година относно общите стандарти и процедури, приложими в държавите членки за връщане на незаконно пребиваващи граждани на трети страни трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат национална ...

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Основни изводи

Член 3, точка 6 и член 11, параграф 2 от Директива 2008/115 изискват забраната за влизане да бъде определена за определен период, като по принцип максималната продължителност е пет години. В случай на сериозна заплаха за обществения ред, обществената или националната сигурност, включително терористична заплаха, директивата допуска тази продължителност да ...

Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.

Текст

... ана за влизане — Продължителност — Национална правна уредба, която по принцип изисква в определени случаи забрана за влизане и пребиваване с неограничена продължителност — Терористична заплаха “

По дело C‑446/24

с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Oberverwaltungsgericht der Freien Hansestadt Bremen (Областен административен съд Бремен, Германия) с акт от 17 юни 2024 г., постъпил в Съда на 25 юни 2024 г., в рамките на производство по дело

Freie Hansestadt Bremen

срещу

DT,

СЪДЪТ (пети състав),

състоящ се от M. L. Arastey Sahún, председател на състава, J. Passer, E. Regan (докладчик), D. Gratsias и B. Smulders, съдии,

генерален адвокат: J. Richard de la Tour,

секретар: M. Siekierzyńska, администратор,

предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 19 юни 2025 г.,

като има предвид становищата, представени:

– за Freie Hansestadt Bremen, от F. Müller, в качеството на представител,

– за DT, от C. Graebsch, професор,

– за германското правителство, от J. Möller и R. Kanitz, в качеството на представители,

– за датското правителство, от D. Elkan, M. Jespersen и C. A.‑S. Maertens, в качеството на представители,

– за шведското правителство, от J. Olsson, в качеството на представител,

– за Европейската комисия, от A. Katsimerou и M. Wasmeier, в качеството на представители,

след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание от 2 октомври 2025 г.,

постанови настоящото

Решение

1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на член 3, точка 6 и член 11, параграф 2 от Директива 2008/115/ЕО на Европейския ...

Модул "СЕС"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Деловодни данни

Вид съдебен акт: Съдебни решения

Съд/състав: Съд, Съд - пети състав

Производство: Преюдициално запитване

Език на производството: Немски

Произход на преюдициално запитване: Предстои добавяне/Няма информация

Навигация

Инструменти

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form