Дело C-390/16: Lada, Съдебно решение от 5 юли 2018 г.
систематично класифициране: 4 - Вътрешна политика на Европейския съюз, 4.06 - Пространство на свобода, сигурност и правосъдие, 4.06.03 - Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси, 4.06.03.01 - Хармонизиране на законодателствата
Анотация
Въпроси
Следва ли членове 67 ДФЕС и 82 ДФЕС да се тълкуват в смисъл, че не допускат провеждането на уредено в националното законодателство наказателно или друго производство за „признаване“ или трансформиране в определена държава членка на влязло в сила решение на съд на друга държава — членка на Европейския съюз, с което последният се е произнесъл окончателно по извършеното от осъденото лице деяние, като предпоставка за това чуждестранното съдебно решение да се счита за постановено от национален съд?
Следва ли, в светлината на Рамково решение 2008/675, да се счита за несъвместимо с принципа non bis in idem, установен с член 50 от Хартата на основните права на Европейския съюз и член 54 от Конвенцията за прилагане на споразумението от Шенген, производство като това по членове 46—48 от Закона за международното съдебно сътрудничество по наказателни дела, което е предвидено „за признаване“ в Унгария на влезли в сила чуждестранни решения, постановени в окончателно приключили наказателни производства в други държави — членки на Съюза (по отношение на същото лице и същото деяние), но в действителност няма за цел да се приведат в изпълнение тези съдебни решения, а да се създаде основание за вземането им предвид в бъдещи наказателни производства?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... а държава членка — Специално производство за признаване на осъдителна присъда, постановена в друга държава членка — Преразглеждане и правна преквалификация на предишната присъда — Принцип на взаимно признаване — Член 82, параграф 1 ДФЕС“По дело C‑390/16
с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Szombathelyi Törvényszék (Областен съд Сомбатхей, Унгария) с акт от 19 май 2016 г., постъпил в Съда на 13 юли 2016 г., в рамките на производство, образувано срещу
Dániel Bertold Lada,
СЪДЪТ (втори състав),
състоящ се от: M. Ilešič, председател на състава, K. Lenaerts, председател на Съда, изпълняващ функциите на съдия във втори състав, C. Toader, A. Prechal (докладчик) и E. Jarašiūnas, съдии,
генерален адвокат: Y. Bot,
секретар: I. Illéssy, администратор,
предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 6 декември 2017 г.,
като има предвид становищата, представени:
– за унгарското правителство, от M. Z. Fehér и M. M. Tátrai, в качеството на представители,
– за чешкото правителство, от M. Smolek и J. Vláčil, в качеството на представители,
– за Европейската комисия, от A. Sipos, R. Troosters и S. Grünheid, в качеството на представители,
след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание от 6 февруари 2018 г.,
постанови настоящото
Решение
1. Преюдициалното запитване е относно тълкуването на членове 67 ДФЕС и 82 ДФЕС, на член 50 от Хартата на основните права на Европейския съюз, на член 54 от Конвенцията за прилагане на споразумението от Шенген от 14 юни 1985 година между правителствата на държавите от ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Съд, Съд - втори състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Унгарски
Произход на преюдициално запитване: Унгария
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.