Дело C-132/91: Katsikas и др./Konstantinidis и др., Заключение от 10 ноември 1992 г.
съдия докладчик: Grevisse
генерален адвокат: Van Gerven
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
Анотация
Въпроси
1. Допустимо ли е съгласно член 3, параграф 1 от Директивата на Съвета от 14 февруари 1977 година относно сближаването на законодателствата на държавите-членки относно запазването на правата на работниците и служителите в случай на прехвърляне на предприятия, стопански обекти или части от стопански обекти (Директива 77/187/ЕИО) работник или служител на прехвърлителя към датата на прехвърлянето по смисъла на член 1, параграф 1 от Директива 77/187/ЕИО да възрази срещу прехвърлянето на правата и задълженията от прехвърлителя към приобретателя, с което се постига резултатът, че правата и задълженията на прехвърлителя не се прехвърлят на приобретателя?
2. Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен:
Представлява ли право на възражение, както е посочено по-горе, което е предвидено в националното право на държава-членка, по-благоприятна разпоредба за работниците и служителите по смисъла на член 7 от Директива 77/187/ЕИО?
3. Ако отговорът на втория въпрос е положителен:
Следва ли член 7 от Директива 77/187/ЕИО да се тълкува в смисъл, че се отнася до изрични разпоредби на закони, подзаконови или административни актове (които са по-благоприятни за работниците и служителите)?
4. Ако отговорът на третия въпрос е отрицателен:
Следва ли член 7 от Директива 77/187/ЕИО да се тълкува в смисъл, че съдилищата и трибуналите на държавите-членки могат при тълкуване на национални закони, подзаконови или административни разпоредби да създават „правила“ по смисъла на член 7 от Директива 77/187/ЕИО?
5. Представлява ли предоставянето на работника или служителя право на възражение, с което при прехвърляне на предприятието той може да предотврати прехвърлянето на трудовото си правоотношение към приобретателя на предприятието, по-благоприятна правна разпоредба по смисъла на член 7 от Директива 77/187/ЕИО?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Заключения
Съд/състав: Съд, Съд - пленум
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Немски
Произход на преюдициално запитване: Германия
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.