Дело C-690/13: Trapeza Eurobank Ergasias, Съдебно решение от 16 април 2015 г.
съдия докладчик: Malenovsky
генерален адвокат: Wahl
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
систематично класифициране: 4 - Вътрешна политика на Европейския съюз, 4.09 - Помощи, предоставяни от държавите, 4.09.01 - Понятие за помощ, 4.09.01.00 - Общи положения, 4.09.01.03 - Предимство, предоставено на предприятие, 4.09.01.03.02 - Компенсиране на разходи, свързани със задача за обществена услуга, 4.09.04 - Производство за контрол върху държавните помощи, 4.09.04.01 - Съществуващи помощи и нови помощи, 4.09.04.03 - Непосредствено действие на член 108, параграф 3, последно изречение ДФЕС и роля на националния съд
Анотация
Въпроси
Попадат ли в приложното поле на член 87, параграф 1 ЕО материално- и процесуалноправните привилегии, предоставени на [ATE] от разпоредбите на член 12 и член 13, параграф 1 от Закон 4332/1929, [във връзка с] член 26, параграф 1 от Закон 1914/1990?
Прилага ли се същото ограничение и ако се приеме, че [ATE] съгласно устава си продължава да извършва „общественополезна“ дейност?
При утвърдителен отговор на първи въпрос, букви а) и б), длъжна ли е била Република Гърция да спази процедурата, предвидена от разпоредбата на член 88, параграф 3 ЕО, за да могат да останат в сила тези привилегии?
Трябва ли настоящата юрисдикция да остави без приложение към висящия пред нея спор разпоредбите на член 12 и член 13, параграф 1 от Закон 4332/1929, тъй като те биха били в противоречие с член 87, параграф 1 ЕО и член 88, параграф 3 ЕО?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... мощи — Член 88, параграф 3 ЕО — Правомощия на националния съд“По дело C‑690/13
с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Monomeles Efeteio Thrakis (Гърция) с акт от 18 ноември 2013 г., постъпил в Съда на 27 декември 2013 г., в рамките на производство по дело
Trapeza Eurobank Ergasias AE
срещу
Agrotiki Trapeza tis Ellados AE (ATE),
Pavlos Sidiropoulos,
СЪДЪТ (девети състав),
състоящ се от: K. Jürimäe, председател на състава, J. Malenovský (докладчик), и A. Prechal, съдии,
генерален адвокат: N. Wahl,
секретар: A. Calot Escobar,
предвид изложеното в писмената фаза на производството,
като има предвид становищата, представени:
— за Trapeza Eurobank Ergasias AE, от A. Mitsibouna и E. Katsigianni, dikigoroi,
— за Agrotiki Trapeza tis Ellados AE (ATE), от E. Bourtzalas и M. Fefes, dikigoroi,
— за гръцкото правителство, от G. Skiani и М. Germani, в качеството на представители,
— за Европейската комисия, от L. Flynn и I. Zervas, в качеството на представители,
предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение,
постанови настоящото
Решение
1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на член 87, параграф 1 ЕО и член 88, параграф 3, последно изречение ЕО. 2. Запитването е отправено в рамките на спор между Trapeza Eurobank Ergasias AE (наричано по-нататък „Eurobank“), от една страна, и Agrotiki Trapeza tis Ellados AE (наричано по-нататък „ATE“) и г‑н Sidiropoulos, от друга страна, относно валидността на вписването на ипотека от ATE върху недвижимия имот, принадлежащ на г‑н Sidiropoulos. Правна уредбаПравото ...
Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Съд, Съд - девети състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Гръцки
Произход на преюдициално запитване: Гърция
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.