всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Дело C-302/16: Krijgsman, Съдебно решение от 11 май 2017 г.

съдия докладчик: Svaby

генерален адвокат: Saugmandsgaard Oe

ECLI:EU:*:**:***

CELEX:**********

систематично класифициране: 4 - Вътрешна политика на Европейския съюз, 4.07 - Транспорт, 4.07.05 - Въздушен транспорт


Анотация

Въпрос

Какви (формални и материални) изисквания трябва да са спазени, за да е изпълнено задължението за информиране по смисъла на член 5, параграф 1, буква в) от Регламент № 261/2004, когато договорът за превоз е бил сключен с посредничеството на туристически агент или резервацията е била направена чрез интернет страница?

Отговор

Член 5, параграф 1, буква в) и член 7 от Регламент (ЕО) № 261/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна или голямо закъснение на полети, и за ...

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Основни изводи

Член 5, параграф 1, буква в) от Регламент № 261/2004 предвижда, че при отмяна на полет пътниците имат право на обезщетение от опериращия въздушен превозвач, освен ако не са информирани за отмяната минимум две седмици преди началото на полета по разписание. Тежестта на доказване дали и кога пътникът е бил ...

Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.

Текст

... за превоз, сключен с посредничеството на онлайн туристически агент — Въздушен превозвач, който своевременно е информирал туристическия агент за промяна в разписанието на полета — Туристически агент, който е предал посочената информация на пътник по имейл десет дни преди полета“

По дело C‑302/16

с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Rechtbank Noord-Nederland (първоинстанционен съд, Северна Нидерландия) с акт от 18 май 2016 г., постъпил в Съда на 27 май 2016 г., в рамките на производство по дело

Bas Jacob Adriaan Krijgsman

срещу

Surinaamse Luchtvaart Maatschappij NV,

СЪДЪТ (осми състав),

състоящ се от: M. Vilaras, председател на състава, J. Malenovský и D. Šváby (докладчик), съдии,

генерален адвокат: H. Saugmandsgaard Øe,

секретар: A. Calot Escobar,

предвид изложеното в писмената фаза на производството,

като има предвид становищата, представени:

— за Surinaamse Luchtvaart Maatschappij NV, от A. J. F. Gonesh, advocaat,

— за френското правителство, от D. Colas, E. de Moustier и М.-L. Kitamura, в качеството на представители,

— за австрийското правителство, от G. Eberhard, в качеството на представител,

— за полското правителство, от B. Majczyna, в качеството на представител,

— за Европейската комисия, от N. Yerrell и F. Wilman, в качеството на представители,

предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение,

постанови настоящото

Решение

1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на член 5, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕО) № 261/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване ...

Модул "СЕС"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Деловодни данни

Вид съдебен акт: Съдебни решения

Съд/състав: Съд, Съд - осми състав

Производство: Преюдициално запитване

Език на производството: Нидерландски

Произход на преюдициално запитване: Нидерландия

Навигация

Инструменти

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form