всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Дело C-412/10: Homawoo, Заключение от 6 септември 2011 г.

съдия докладчик: Toader

генерален адвокат: Mengozzi

ECLI:EU:*:**:***

CELEX:**********


Анотация

Въпроси

1. Следва ли членове 31 и 32 от Регламент „Рим II“ във връзка с член 297 ДФЕС да се тълкуват в смисъл, че изискват националната юрисдикция да приложи посочения регламент, и по-специално член 15, буква в) от него, в случай, когато вредоносният факт е настъпил на 29 август 2007 г.

2. За отговора на първия въпрос има ли значение от някое от следните обстоятелства: а) производството по иска за обезщетение е започнало на 8 януари 2009 г.; б) националната юрисдикция не е определила кое е приложимото право преди 11 януари 2009 г.?

Отговори

1. Членове 31 и 32 от Регламент (ЕО) № 864/2007 на Европейския парламент и на Съвета от 11 юли 2007 година относно приложимото право към извъндоговорни задължения (Рим II) във връзка с член 254 ЕО трябва да се тълкуват в смисъл, че националната юрисдикция не трябва да приложи посочения регламент, ...

Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.

Основни изводи

Поставеният въпрос се отнася до приложното поле ratione temporis на Регламент „Рим II“, по-специално дали регламентът следва да се прилага за вредоносни факти, настъпили след датата на влизане в сила или след началната дата на прилагане, посочена в член 32. Анализът на подготвителните работи по приемането на регламента показва, че ...

Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.

Текст

... escribedby="mfn-content-0000000000000e1c0000000000000000_36055-1">

Дело C‑412/10

Deo Antoine Homawoo

срещу

GMF Assurances SA

(Преюдициално запитване, отправено от High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Обединеното кралство)

„Съдебно сътрудничество по граждански дела — Приложимо право към извъндоговорни задължения („Рим II“) — Приложно поле ratione temporis“

1. С настоящото преюдициално запитване High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Обединеното кралство) за пръв път иска тълкуване на Регламент (ЕО) № 864/2007 на Европейския парламент и на Съвета от 11 юли 2007 година относно приложимото право към извъндоговорни задължения („Рим II“) (наричан по-нататък „Регламент „Рим II“). Въпросът се отнася до приложното поле ratione temporis на този регламент.

I – Правна уредба

А – Регламент „Рим II“

2. Съображения 6, 13, 14 и 16 от Регламент „Рим I“I гласят следното:

„ Правилното функциониране на вътрешния пазар поражда необходимостта стълкновителните норми в държавите членки да препращат към едно и също национално право без оглед на държавата на съда, в който е подаден искът, за да се подобри предвидимостта на изхода на спора, сигурността по отношение на приложимото право и свободното движение на съдебни решения.

[…]

4– В Регламент № 805/2004 се посочва, че той е приложим „за произнесени решения, за съдебни, одобрени или сключени спогодби и за документи, формално съставени или регистрирани като [официални] документи след влизането ...

Модул "СЕС"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Деловодни данни

Вид съдебен акт: Заключения

Съд/състав: Съд, Съд - четвърти състав

Производство: Преюдициално запитване

Език на производството: Английски

Произход на преюдициално запитване: Предстои добавяне/Няма информация

Навигация

Инструменти

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form