всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Дело C-404/17: A, Съдебно решение от 25 юли 2018 г.

съдия докладчик: Bonichot

генерален адвокат: Wathelet

ECLI:EU:*:**:***

CELEX:**********


Анотация

Въпрос

Трябва ли молба, съдържаща предоставена от [кандидата] информация, която се приема за достоверна и поради това служи като основание за разглеждане на посочената молба, но която е недостатъчна, за да се установи нужда от международна закрила с мотива, че с информацията за страната [на произход] се посочва, че органите предлагат приемлива закрила, да се счита за очевидно неоснователна по смисъла на член 31, параграф 8 от преразгледаната Директива 2013/32?

Отговор

Член 31, параграф 8, буква б) от Директива 2013/32/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година относно общите процедури за предоставяне и отнемане на международна закрила във връзка с член 32, параграф 2 от посочената директива трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска молба ...

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Основни изводи

Член 31, параграф 8, буква б) и член 32, параграф 2 от Директива 2013/32 предвиждат възможност дадена молба за международна закрила да бъде отхвърлена като очевидно неоснователна, когато кандидатът идва от сигурна страна на произход, определена като такава по националното законодателство. За да се приложи тази презумпция, държавата членка трябва ...

Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.

Текст

... пса на национални норми във връзка с това понятие — Информация от кандидата, която се приема за достоверна, но недостатъчна с оглед на достатъчната закрила, която е предоставена от страната на произход на кандидата“

По дело C–404/17

с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 267 ДФЕС от Förvaltningsrätten i Malmö – Migrationsdomstolen (Административен съд със седалище в Малмьо, произнасящ се по имиграционни въпроси, Швеция) с акт от 3 юли 2017 г., постъпил в Съда на 6 юли 2017 г., в рамките на производството по дело

A

срещу

Migrationsverket,

СЪДЪТ (първи състав),

състоящ се от: R. Silva de Lapuerta, председател на състава, J.‑C. Bonichot (докладчик), Aл. Арабаджиев, S. Rodin и E. Regan, съдии,

генерален адвокат: M. Wathelet,

секретар: A. Calot Escobar,

предвид изложеното в писмената фаза на производството,

като има предвид становищата, представени:

– за шведското правителство, от A. Falk, C. Meyer-Seitz, H. Shev и L. Zettergren, в качеството на представители,

– за правителството на Обединеното кралство, от R. Fadoju, C. Crane и S. Brandon, в качеството на представители, подпомагани от D. Blundell, barrister,

– за Европейската комисия, от K. Simonsson и M. Condou-Durande, в качеството на представители,

предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение,

постанови настоящото

Решение

1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на член 31, параграф 8 от Директива 2013/32/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година относно общите процедури за предоставяне и отнемане на международна закрила (ОВ L 180, 2013 г., стр. 60).

...

Модул "СЕС"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Деловодни данни

Вид съдебен акт: Съдебни решения

Съд/състав: Съд, Съд - първи състав

Производство: Преюдициално запитване

Език на производството: Шведски

Произход на преюдициално запитване: Предстои добавяне/Няма информация

Навигация

Инструменти

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form