Дело C-16/79: Danis, Съдебно решение от 6 ноември 1979 г.
съдия докладчик: Mertens de Wilmars
генерален адвокат: Mayras
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
Анотация
Въпроси
Следва ли член 30 от Договора да се тълкува в смисъл, че забраната за мерки с ефект, равностоен на количествени ограничения върху вноса, обхваща и правилата, съдържащи се в министерската заповед от 22 декември 1971 г., която налага на всички производители и вносители задължението да уведомяват най-малко два месеца предварително за всяко увеличение на цените, което възнамеряват да прилагат на белгийския пазар за всякакви продукти, суровини, хранителни стоки и стоки, както и за всякакви услуги, доколкото тези правила:
(а) не правят разлика между вносни и национални продукти;
(б) предоставят на министъра правомощието да възпрепятства или поне да забавя извън приемливите граници прехвърлянето на непосредствените последици от увеличенията на цените на вносните продукти;
(в) по-специално по отношение на предприятия като управляваното от жалбоподателя, занимаващо се с производство на фуражи за животни, по необходимост причиняват такова забавяне в резултат на предвидената административна процедура?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Съд, Съд - пленум
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Нидерландски
Произход на преюдициално запитване: Белгия
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.