Дело C-261/08: Zurita García и Choque Cabrera, Съдебно решение от 22 октомври 2009 г.
Анотация
Въпрос
Трябва ли разпоредбите на Договора […], и по-специално член 62, точка 1 и точка 2, буква а) ЕО и разпоредбите на Регламент № 562/2006 […], и по-специално членове 5, 11 и 13 от него, да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба като испанската и тълкуващата я съдебна практика, съгласно която експулсирането на гражданин на трета страна, който не притежава документ за влизане или за пребиваване на територията на Европейския съюз, може да бъде заменено с глоба?
Отговор
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... 62/2006 — Членове 5, 11 и 13 — Презумпция за продължителността на престоя — Граждани на трети страни, които пребивават незаконно на територията на държава членка — Национална правна уредба, която в зависимост от обстоятелствата допуска или налагането на глоба, или експулсиране“По съединени дела C-261/08 и C-348/08
с предмет преюдициални запитвания, отправени на основание членове 68 ЕО и 234 ЕО от Tribunal Superior de Justicia de Murcia (Испания), с актове от 12 юни и , постъпили в Съда съответно на и , в рамките на производства по дела
María Julia Zurita García (C-261/08),
Aurelio Choque Cabrera (C-348/08)
срещу
Delegado del Gobierno en la Región de Murcia,
СЪДЪТ (трети състав),
състоящ се от: г-жа P. Lindh председател на шести състав, изпълняваща функциите на председател на трети състав, г-н A. Rosas, г-н U. Lõhmus (докладчик), г-н A. Ó Caoimh, и г-н Ал. Арабаджиев, съдии,
генерален адвокат: г-жа J. Kokott,
секретар: г-н R. Grass,
предвид изложеното в писмената фаза на производството,
предвид искането на запитващата юрисдикция от 13 юни 2008 г., постъпило в Съда на , преюдициалното запитване по дело C-261/08 да бъде разгледано по реда на бързото производство съгласно член 104а от Процедурния правилник,
предвид решението на трети състав на Съда от 25 юни 2008 г. преюдициалното запитване да не се разглежда по реда на бързото производство,
като има предвид становищата, представени:
— за г-н Choque Cabrera, от г-жа E. Bermejo Garrés, procuradora, и от адв. A. Corbalan Maiquez, abogado,
— за испанското правителство, от г-жа N. Díaz Abad, в качеството ...
Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Съд, Съд - трети състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Испански
Произход на преюдициално запитване: Испания
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.