всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Дело C-461/11: Radziejewski, Заключение от 13 септември 2012 г.

съдия докладчик: Lenaerts

генерален адвокат: Sharpston

ECLI:EU:*:**:***

CELEX:**********


Анотация

Въпрос

Може ли да се счита, че условието за пребиваване в Швеция по член 4 от skuldsaneringslagen (2006:548) (Закон за опрощаване на задълженията) възпрепятства или обезкуражава работник да напусне Швеция, за да упражни правото си на свободно движение, поради което противоречи на установения в член 45 [ДФЕС] принцип на свободно движение на работници в рамките на Съюза?

Отговор

Член 45 ДФЕС трябва да се тълкува в смисъл, че изискване за пребиваване като предвиденото в skuldsaneringslagen (2006:548) (Закон за опрощаване на задълженията), с което е обусловено опрощаване на задължения, представлява пречка за свободното движение на работници, тъй като може да възпрепятства или да обезкуражи работник да напусне Швеция, за ...

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Основни изводи

Член 45 ДФЕС гарантира свободното движение на работници в рамките на Европейския съюз и забранява всякаква дискриминация, основана на гражданство, както и мерки, които могат да възпрепятстват или обезкуражат работник да упражни това право. Изискването за пребиваване в Швеция като условие за опрощаване на задълженията може да ограничи свободното движение, ...

Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.

Текст

... (Швеция)

„Свободно движение на работници — Опрощаване на задължения — Условие за пребиваване“

1. Човек би могъл да затъне в дългове до такава степен, че да не може разумно да се очаква в близко бъдеще да е способен сам да се справи с тях. В Швеция такива длъжници могат да поискат опрощаване на задълженията ( 2 ) (наричано по-нататък „skuldsanering“), при което обществен орган (Kronofogdemyndigheten, наричан по-нататък „KFM“) може да ги освободи изцяло или частично от необходимостта от изпълнението им. Предпоставка за допустимостта на опрощаването на задължения по този ред обаче е молителят да пребивава в Швеция. Това изискване изглежда е наложено поради съображения, свързани с i) ефективността на решенията за опрощаване на задължения, ii) необходимостта за пълно и правилно осведомяване за състоянието на длъжника и iii) съмнението, че в противен случай тази система би засегнала прилагането на правото на ЕС относно образуването на производства по неплатежоспособност. В настоящото дело запитващата юрисдикция иска да установи дали изискването за пребиваване може да възпрепятства или да обезкуражи работник да напусне Швеция, за да упражни правото си на свободно движение.

Правна уредба

Право на Европейския съюз

Договор за функционирането на Европейския съюз

2. Съгласно член 45 ДФЕС:

„1. Свободното движение на работници се гарантира в рамките на Съюза.

2. Тази свобода на движение налага премахването на всякаква дискриминация, основаваща се на гражданство, между работниците от държавите членки, що се отнася до заетост, възнаграждение и други условия на труд.

3. Тя включва и правото, при спазване на ограниченията, основаващи се на съображения за обществен ...

Модул "СЕС"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Деловодни данни

Вид съдебен акт: Заключения

Съд/състав: Съд, Съд - трети състав

Производство: Преюдициално запитване

Език на производството: Шведски

Произход на преюдициално запитване: Швеция

Навигация

Инструменти

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form