Дело C-384/09: Prunus и Polonium, Заключение от 9 декември 2010 г.
съдия докладчик: Arestis
генерален адвокат: Cruz Villalon
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
Анотация
Въпроси
1) Допускат ли член 56 и сл. от Договора за ЕО законодателство като създаденото с член 990 D и сл. от Сode général des impôts, което предоставя на юридическите лица с място на действително управление във Франция или, след 1 януари 2008 г., в държава — членка на Европейския съюз, възможността да се ползват от освобождаване от спорния данък и което, що се отнася до юридическите лица, чието място на действително управление е на територията на трета страна, поставя тази възможност в зависимост от съществуването на сключена между Франция и тази страна спогодба за административно сътрудничество в борбата срещу данъчните измами и избягването на данъци или от обстоятелството, че по силата на договор, съдържащ клауза за недопускане на основана на гражданството дискриминация, тези юридически лица не трябва да бъдат подлагани на по-тежко данъчно облагане от това, на което са подложени юридическите лица с място на действително управление във Франция?
2) Допускат ли член 56 и сл. от Договора за ЕО законодателство като създаденото с член 990 F от Сode général des impôts, което разрешава на данъчната администрация да държи солидарно отговорно за плащането на предвидения в член 990 D и сл. от Сode général des impôts данък всяко юридическо лице, подставено между длъжника или длъжниците на данъка и недвижимите имоти или вещните права върху тях?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... ia-describedby="mfn-content-0000000000000e1c0000000000000000_37734-1">Дело C‑384/09
Prunus SARL
срещу
Directeur des services fiscaux
(Преюдициално запитване, отправено от Tribunal de grande instance de Paris)
„Свободно движение на капитали — Пряко данъчно облагане — Данък върху недвижими имоти, разположени в държава членка — Недвижима собственост на юридическо лице — Режим на освобождаване от данъка според това дали действителното седалище на дружеството е в държава членка или в трета държава — Прилагане на свободното движение на капитали спрямо отвъдморските страни и територии — Тълкуване на Решения 91/482/ЕИО и 2001/822/ЕО“
Съдържание
I – Правна уредба
А – Правна уредба на Съюза
Б – Национална правна уредба
II – Фактите
III – Производството пред Съда и преюдициалните въпроси
IV – По първия преюдициален въпрос
А – Предварителни наблюдения
1. Свободното движение на капитали и външният му обхват 2. ОСТ и техният правен статут в правото на Съюза 3. ОбобщениеБ – Приложимостта на член 63 ДФЕС спрямо ОСТ
1. Прилагане на свободното движение на капитали или на свободата на установяване
2. Неприложимост на член 63, параграф 1 ДФЕС в резултат на Решения 91/482 и 2001/822
В – Нарушението на член 63 ДФЕС
1. По наличието на ограничение на свободното движение на капитали
2. Обосновка на ограничението
V – По втория преюдициален въпрос
VI – Заключение
1. Tribunal de grande instance de Paris поставя два преюдициални въпроса относно съответствието с Договорите на френска данъчноправна уредба, която с оглед на освобождаване от данък върху недвижимата собственост на юридическите лица прави разграничение според това дали мястото ...
Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Заключения
Съд/състав: Съд, Съд - трети състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Френски
Произход на преюдициално запитване: Франция
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.