всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Дело C-380/17: K и B, Заключение от 27 юни 2018 г.

съдия докладчик: Bay Larsen

генерален адвокат: Mengozzi

ECLI:EU:*:**:***

CELEX:**********


Анотация

Въпроси

1) Като се имат предвид член 3, параграф 3, буква в) от Директива [2003/86] и решението [Nolan], от компетентността на Съда ли е да отговори на преюдициалните въпроси на нидерландския съд относно тълкуването на разпоредбите на посочената директива в правен спор във връзка с правото на пребиваване на член от семейството на лице с право на субсидиарна закрила, след като в нидерландското право е установено, че посочената директива се прилага пряко и безусловно по отношение на лица с право на субсидиарна закрила?

2) Допуска ли установеният в Директива [2003/86] режим […] национална разпоредба като разглежданата в главното производство, съгласно която заявление за допускане на събиране на семейството в съответствие с предвидените в глава V от тази директива по-благоприятни условия може да бъде отхвърлено само тъй като не е подадено в посочения в член 12, параграф 1, трета алинея срок?

За отговора на този въпрос от значение ли е обстоятелството, че в случай на неспазване на този срок, независимо дали е постановен отказ или не, може да се подаде заявление за събиране на семейството, при разглеждането на което се проверява дали са изпълнени изискванията по член 7 от Директива [2003/86] и се вземат предвид интересите и обстоятелствата по член 5, параграф 5 и по член 17 [от посочената директива]?

Отговори

1) Съдът има компетентност да отговори на преюдициалните въпроси, поставени от запитващата юрисдикция, които се отнасят до тълкуването на разпоредбите на Директива 2003/86/ЕО на Съвета от 22 септември 2003 година относно правото на събиране на семейството по дело, отнасящо се до правото на пребиваване на член на семейството на лице ...

Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.

Основни изводи

Компетентността на Съда да тълкува разпоредбите на Директива 2003/86 в случаи, които са изключени от нейното приложно поле, е обоснована, когато националното право прави пряко и безусловно препращане към тези разпоредби. В конкретния случай нидерландското законодателство прилага по-благоприятния режим за събиране на семейството на бежанци и към лицата с право ...

Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.

Текст

...

(Преюдициално запитване, отправено от Raad van State (Държавен съвет, Нидерландия)

„Преюдициално запитване — Изключения от приложното поле на Директива 2003/86/ЕО — Разпоредби, които националното право е направило пряко и безусловно приложими — Компетентност на Съда — Право на събиране на семейството — По-благоприятен режим за бежанците — Член 12, параграф 1, трета алинея — Отхвърляне на заявление — Неспазване на тримесечния срок, считано от предоставянето на статут на субсидиарна закрила — Инструктивен срок“

I. Увод 1. С настоящото преюдициално запитване, отправено от Raad van State (Държавен съвет, Нидерландия), от Съда се иска, от една страна, да се произнесе по собствената си компетентност да тълкува Директива 2003/86/ЕО на Съвета от 22 септември 2003 година относно правото на събиране на семейството ( 3 ) в контекст, в който разглежданите в главното производство хипотези са изрично изключени от приложното поле на тази директива. Националното законодателство, транспониращо тази директива, едностранно има за цел да разшири нейното приложно поле, като включи в него и такива хипотези. Този въпрос е повдигнат и по дело C‑257/17, C и A, по което в същия ден се представя мое заключение.

2. От друга страна, Съдът е приканен да се произнесе по естеството на тримесечния срок по член 12, параграф 1, трета алинея от Директива 2003/86, и по-специално по въпроса дали националните органи имат право да отхвърлят заявлението за събиране на семейството само поради неспазването на посочения срок.

II. Правна уредба и фактическа обстановка А. Международното право 3. Член 3, параграф 1 от Конвенцията на ООН за правата на ...

Модул "СЕС"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Инструменти

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form