Дело C-306/07: Ruben Andersen, Съдебно решение от 18 декември 2008 г.
съдия докладчик: Kasel
генерален адвокат: Ruiz-Jarabo Colomer
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
Анотация
Въпроси
Следва ли от член 8, параграф 1 от Директива 91/533 […], че колективен трудов договор, целящ транспонирането на нейните разпоредби, не се прилага по отношение на работник или служител, който не е член на една от синдикалните организации, подписали съответния договор?
Ако на първия въпрос се даде отрицателен отговор, означава ли изразът „работниците или служителите, които не са обхванати от един или от няколко колективни трудови договора, свързани с трудовото правоотношение“ в член 8, параграф 2 [втора алинея] от тази директива, че клаузите на колективен трудов договор, предвиждащ предварително уведомяване на работодателя, не се прилагат към работник или служител, който не е член на една от синдикалните организации, подписали съответния договор?
Отнасят ли се изразите „[временен] трудов договор“ или „[временно] трудово правоотношение“ в член 8, параграф 2 [втора алинея] от директивата до краткосрочните трудови правоотношения или до всички форми на трудови правоотношения, ограничени във времето
В първия случай кои са критериите, според които едно трудово правоотношение трябва да бъде разглеждано като временно (краткосрочно)?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... р или за „временно“ трудово правоотношение“По дело C-306/07
с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 234 ЕО от Højesteret (Дания) с акт от 29 юни 2007 г., постъпил в Съда на 3 юли 2007 г., в рамките на производство по дело
Ruben Andersen
срещу
Kommunernes Landsforening, действащо като пълномощник на Община Slagelse (преди Община Skælskør),
СЪДЪТ (първи състав),
състоящ се от: г-н P. Jann, председател на състав, г-н M. Ilešič, г-н A. Borg Barthet, г-н E. Levits и г-н J.-J. Kasel (докладчик), съдии,
генерален адвокат: г-н D. Ruiz-Jarabo Colomer,
секретар: г-жа C. Strömholm, администратор,
предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 15 май 2008 г.,
като има предвид становищата, представени:
— за г-н Andersen, от адв. H. Nielsen и адв. P. Olsen, advokater,
— за Kommunernes Landsforening, действащо като пълномощник на Община Slagelse (бивша Община Skælskør), от адв. J. Mosbek и адв. J. Vinding, advokater,
— за датското правителство, от г-н J. Bering Liisberg, в качеството на представител,
— за италианското правителство, от г-н I. M. Braguglia, в качеството на представител, подпомаган от г-жа W. Ferrante, avvocato dello Stato,
— за шведското правителство, от г-жа A. Falk, в качеството на представител,
— за Комисията на Европейските общности, от г-н J. Enegren и г-н S. Schønberg, в качеството на представители,
след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание от 19 юни 2008 г.,
постанови настоящото
Решение
1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на член 8, параграфи 1 и 2 от ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Съд, Съд - първи състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Датски
Произход на преюдициално запитване: Дания
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.