всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Дело C-187/07: Endendijk, Съдебно решение от 3 април 2008 г.

съдия докладчик: Арабаджиев

генерален адвокат: Bot

ECLI:EU:*:**:***

CELEX:**********


Анотация

Въпроси

Как следва да се тълкува понятието „връзвам“ по смисъла на Директива 91/629 [изменена]?

Трябва ли в това отношение да се вземат предвид материалът и дължината на връзката, използвана за връзване на животното, както и причината, поради която то е вързано?

Отговори

По смисъла на Директива 91/629/ЕИО на Съвета от 19 ноември 1991 година относно определяне на минималните стандарти за защита на телетата, изменена с Решение 97/182/ЕО на Комисията от 24 февруари 1997 година, дадено теле е вързано, когато е държано на връзка, независимо от естеството и дължината на тази връзка, както ...

Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.

Основни изводи

Тълкуването на понятието „връзвам“ следва да се основава на обичайния и общоприет смисъл на думата, тъй като в Директива 91/629, изменена, липсва легално определение. Директивата изрично забранява връзването на телетата, когато те се отглеждат в индивидуални боксове, като допуска изключение само за групово отглеждани телета и то за период, не ...

Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.

Текст

... едакции — Еднакво тълкуване“

По дело C-187/07

с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 234 ЕО от Rechtbank Zutphen (Нидерландия) с акт от 19 февруари 2007 г., постъпил в Съда на 3 април 2007 г., в наказателното производство срещу

Dirk Endendijk,

СЪДЪТ (седми състав),

състоящ се от: г-н U. Lõhmus, председател на състав, г-жа P. Lindh и г-н Ал. Арабаджиев (докладчик), съдии,

генерален адвокат: г-н Y. Bot,

секретар: г-н H. von Holstein, заместник-секретар,

предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 9 януари 2008 г.,

като има предвид становищата, представени:

— за г-н Dirk Endendijk, от адв. J. T. A. M. Mierlo, advocaat,

— за нидерландското правителство, от г-жа C. Wissels и г-н D. J. M. de Grave, в качеството на представители,

— за белгийското правителство, от г-жа A. Hubert, в качеството на представител,

— за гръцкото правителство, от г-н V. Kontolaimos и г-жа S. Charitaki, в качеството на представители,

— за Комисията на Европейските общности, от г-н F. Erlbacher и г-жа M. van Heezik, в качеството на представители,

предвид решението, взето след изслушване на генералния адвокат, делото да бъде разгледано без представяне на заключение,

постанови настоящото

Решение

1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на термина „връзвам“ („aanbinden“) по смисъла на Директива 91/629/ЕИО на Съвета от 19 ноември 1991 година относно определяне на минималните стандарти за защита на телетата (OВ L 340, стр. 28; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 10, стр. 193), изменена с Решение 97/182/ЕО на Комисията от ...

Модул "СЕС"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Деловодни данни

Вид съдебен акт: Съдебни решения

Съд/състав: Съд, Съд - седми състав

Производство: Преюдициално запитване

Език на производството: Нидерландски

Произход на преюдициално запитване: Нидерландия

Навигация

Инструменти

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form