Дело C-171/13: Demirci и др., Заключение от 10 юли 2014 г.
Анотация
Въпроси
1) Като се вземе предвид член 59 от Допълнителния протокол, трябва ли член 6, параграф 1 от Решение № 3/80 да се тълкува в смисъл, че не допуска правна уредба на държава членка като член 4a [от] TW, съгласно която отпуснатото на основание на националното право допълнително обезщетение се премахва, когато получателите му вече не живеят на територията на тази държава, дори когато те са придобили гражданството на приемащата държава, като обаче са запазили турското си гражданство?
2) В случай че при отговора на първи въпрос Съдът достигне до извода, че заинтересованите лица могат да се позоват на член 6, параграф 1 от Решение № 3/80, но в ограничена степен поради действието на член 59 от Допълнителния протокол: следва ли тогава член 59 от Допълнителния протокол да се тълкува в смисъл, че не допуска допълнителното обезщетение да продължава да се изплаща на турски граждани като заинтересованите лица от момента, в който гражданите на Съюза вече не могат да претендират това обезщетение на основание на правото на Съюза, дори когато на основание на националното право гражданите на Съюза са получавали по-дълго време съответното обезщетение?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
...M. Tüle
A. Taskin
(Преюдициално запитване,
отправено от Centrale Raad van Beroep (Нидерландия)
„Асоцииране ЕИО—Турция — Решение № 3/80 на Съвета за асоцииране — Социална сигурност на работниците мигранти — Допълнително обезщетение, предоставено на основание на националното право — Критерий за пребиваване — Член 6, параграф 1 от Решение № 3/80 — Прехвърляне на обезщетения — Получатели, които имат множествено гражданство — Гражданство на държава — членка на Европейския съюз — Член 59 от Допълнителния протокол към Споразумението за асоцииране ЕИО—Турция — Клауза за непреференциално третиране“
1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на член 6 от Решение № 3/80 на Съвета за асоцииране ЕИО—Турция (наричано по-нататък „Решение № 3/80“) ( 2 ). Тази разпоредба забранява въвеждането на клаузи за пребиваване относно изплащането на определени видове парични обезщетения на турски работници. 2. Делото засяга по-специално прилагането на въпросната разпоредба за бивши турски работници, които впоследствие придобиват гражданството на приемащата държава членка, запазвайки същевременно турското си гражданство. Възникват следните въпроси: придобиването на гражданството на приемащата държава членка лишава ли тези работници от правата, които иначе биха имали по силата на член 6? Продължават ли тези работници да имат право на допълнително парично обезщетение, независещо от вноски (към обезщетение за инвалидност), отпуснато на основание националното право на приемащата държава членка ( 3 ), въпреки че са се завърнали в Турция и че посоченото национално законодателство налага критерий за пребиваване? Ако отговорът е отрицателен, в кой момент допълнителното обезщетение може да се прекрати?I – Правна уредба
Асоциирането ЕИО—Турция
3. На 12 септември ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Заключения
Съд/състав: Съд, Съд - първи състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Нидерландски
Произход на преюдициално запитване: Нидерландия
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.