всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Дело C-142/05: Mickelsson и Roos, Съдебно решение от 4 юни 2009 г.

съдия докладчик: Arestis

генерален адвокат: Kokott

ECLI:EU:*:**:***

CELEX:**********


Анотация

Въпрос

Следва ли Директива 94/25/ЕО или съответно членове 28 ЕО и 30 ЕО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба като разглежданата в рамките на спора по главното производство, която забранява използването на плавателни съдове за индивидуално ползване извън определените плавателни пътища?

Отговор

Директива 94/25/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 юни 1994 година за сближаване на законoвите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите членки относно плавателните съдове [за отдих], изменена с Директива 2003/44/ЕО на Европейския парламент и Съвета, допуска национална правна уредба, която от съображения за закрила на околната среда ...

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Основни изводи

Директива 94/25/ЕО, изменена с Директива 2003/44/ЕО, допуска държавите членки да приемат национални разпоредби, които по съображения, свързани с опазването на околната среда, забраняват използването на плавателни съдове за индивидуално ползване в определени води, при условие че тези разпоредби не противоречат на правилата на Договора за ЕО. В случая националната наредба ...

Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.

Текст

... рки с равностоен ефект — Достъп до пазара — Пречки — Опазване на околната среда — Пропорционалност“

По дело C-142/05

с предмет преюдициално запитване, отправено на основание член 234 ЕО от Luleå Tingsrätt (Швеция) с акт от 22 февруари 2005 г., постъпил в Съда на , в рамките на производство по дело

Åklagaren

срещу

Percy Mickelsson,

Joakim Roos,

СЪДЪТ (втори състав),

състоящ се от: г-н C. W. A. Timmermans, председател на състав, г-н J. Makarczyk, г-н P. Kūris, г-н G. Arestis (докладчик) и г-н J. Klučka, съдии,

генерален адвокат: г-жа J. Kokott,

секретар: г-н J. Swedenborg, администратор,

предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 13 юли 2006 г.,

като има предвид становищата, представени:

— за г-н Mickelsson и г-н Roos, от адв. P. Olofsson и адв. H. Tiberg, advokater,

— за шведското правителство, от г-н A. Kruse, в качеството на представител,

— за германското правителство, от г-н M. Lumma и г-н U. Forsthoff, в качеството на представители,

— за австрийското правителство, от г-н E. Riedl и г-н G. Eberhard, в качеството на представители,

— за норвежкото правителство, от г-н A. Eide, г-жа F. Platou Amble и г-н G. Hanssen, в качеството на представители,

— за Комисията на Европейските общности, от г-жа L. Ström van Lier и г-н M. van Beek, в качеството на представители,

след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание от 14 декември 2006 г.,

постанови настоящото

Решение

1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на членове 28—30 ЕО, както ...

Модул "СЕС"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Деловодни данни

Вид съдебен акт: Съдебни решения

Съд/състав: Съд, Съд - втори състав

Производство: Преюдициално запитване

Език на производството: Шведски

Произход на преюдициално запитване: Швеция

Навигация

Инструменти

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form