всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Анотация

Въпрос

Трябва ли член 3 (право на информация относно правата) и член 4 (декларация за правата при арест) от Директива 2012/13/ЕС на Европейския парламент [и на Съвета] от 22 май 2012 г., член 7 (право на лицата да запазят мълчание) от [Директива 2016/343/ЕС], във връзка с член 48 (презумпция за невиновност и право на защита) от Хартата на основните права на Европейския съюз, да се тълкуват в смисъл, че не допускат наложената на националния съд забрана да разглежда служебно нарушение на правото на защита, гарантирано от посочените директиви, и по-специално забраната да разглежда служебно, с оглед на отмяната на производството, непредоставянето на информация за правото да се запази мълчание при ареста или късното предоставяне на информация за правото да се запази мълчание?

Отговор

Членове 3 и 4 и член 8, параграф 2 от Директива 2012/13/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2012 година относно правото на информация в наказателното производство, разглеждани в светлината на член 47 и член 48, параграф 2 от Хартата на основните права на Европейския съюз и ...

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Основни изводи

Директива 2012/13/ЕС установява минимални правила относно правата на заподозрените и обвиняемите в наказателното производство, включително правото да бъдат информирани за правото си да запазят мълчание. Това право трябва да бъде предоставено незабавно, най-късно преди първия разпит, и всяко забавяне, което не е оправдано от непреодолими обстоятелства, представлява нарушение. В конкретния ...

Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.

Текст

... ionnel de Villefranche-sur-Saône (Районен наказателен съд Вилфранш-сюр-Сон, Франция)

„Преюдициално запитване — Пространство на свобода, сигурност и правосъдие — Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Член 82, параграф 2 ДФЕС — Принципи на взаимно доверие и на взаимно признаване — Право на информация в наказателното производство — Право на уведомяване за правото да се запази мълчание — Директива 2012/13/ЕС — Членове 3 и 4 — Право на защита — Ефективна съдебна защита — Национална съдебна практика, която забранява на наказателния съд служебно да провери дали са нарушени процесуални права, изведени от правото на ЕС — Процесуална автономия на държавите членки — Принципи на равностойност и на ефективност“

1. „Единни в многообразието“ — такъв е девизът на Европейския съюз ( 2 ), а това е и предизвикателството, пред което той е изправен при изграждането си, доколкото балансът между тези два полюса може да бъде труден за намиране. Такъв е случаят в областта на съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси, която традиционно се отнася до националния суверенитет, и по-конкретно в областта на наказателния процес, която правилно се счита за „една от областите на наказателното право, най-дълбоко вкоренени в правните традиции или правната култура на държавите, или дори в техните културни традиции или култура изобщо“ ( 3 ).

2. Настоящото дело засяга именно деликатната тема за задачата на наказателния съд в съдебната фаза, като Съдът трябва да отговори на следния въпрос: длъжен ли е съдът служебно да обсъди процесуално нарушение, изведено от нарушение на правото на наказателно преследваното лице да бъде уведомено за правото му ...

Модул "СЕС"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Деловодни данни

Вид съдебен акт: Заключения

Съд/състав: Съд, Съд - голям състав

Производство: Преюдициално запитване

Език на производството: Френски

Произход на преюдициално запитване: Франция

Навигация

Инструменти

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form