Дело C-482/93: Klaus/Bestuur van de Nieuwe Algemene Bedrijfsvereniging, Заключение от 27 юни 1995 г.
съдия докладчик: Edward
генерален адвокат: La Pergola
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
Анотация
Въпроси
1. Като се има предвид inter alia член 48 от Договора за ЕИО, следва ли член 35, параграф 3 от Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че обезщетенията при болест не могат да бъдат отказани, въз основа на национална разпоредба за подбор на риска като тази, съдържаща се в член 44, параграф 1, буква а), подточка 1 от ZW, на работник, който (почти незабавно) след период, в който е бил обхванат от законодателството за обезщетения при болест, е осигурен в държавата членка, чието национално законодателство съдържа разпоредба за подбор на риска като посочената по-горе?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, прилага ли се това тълкуване и когато неработоспособността, която е довела до прилагането на националната разпоредба за подбор на риска, е възникнала през период на осигуряване срещу финансовите последици от болест по законодателството на държавата членка, част от което е и разпоредбата за подбор на риска?
3. Като се има предвид член 25, параграф 2 от Регламент № 1408/71, има ли значение за отговора на първия въпрос дали работникът, преди да работи като наето лице в компетентната държава членка, е бил в положението, посочено в член 71, параграф 1, буква а), подточка ii) или член 71, параграф 1, буква б), подточка ii) от Регламент № 1408/71?
4. Ако на третия въпрос се отговори положително, следва ли член 25, параграф 2 от Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че работниците, за които се прилага тази разпоредба, трябва да се считат за включени и когато работникът изпълнява всички условия, посочени в член 71, параграф 1, буква а), подточка ii) или член 71, параграф 1, буква б), подточка ii) от Регламент № 1408/71, дори когато никога не е получавал обезщетение за безработица по тези разпоредби от институцията в държавата по пребиваване, тъй като никога не е подал такова заявление?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Заключения
Съд/състав: Съд, Съд - пети състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Нидерландски
Произход на преюдициално запитване: Нидерландия
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.