Дело C-222/05: van der Weerd и др., Съдебно решение от 7 юни 2007 г.
съдия докладчик: Malenovsky
генерален адвокат: Poiares Maduro
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
Анотация
Въпроси
Изисква ли общностното право да се упражнява служебен контрол — т.е. контрол, упражняван в зависимост от критерии, които не са включени в първоначалната рамка на спора — в зависимост от критерии, изведени от Директива 85/511 […]?
При положителен отговор на първия въпрос:
Има ли непосредствено действие задължението, произтичащо за държавите-членки от прилагането на разпоредбите на член 11, параграф 1, първо тире във връзка с член 13, параграф 1, второ тире от Директива 85/511[?], да гарантират, че лабораторните изследвания за установяване наличието на болестта шап се извършват от лаборатория, посочена в приложение Б към тази директива?
Следва ли член 11, параграф 1 от Директива 85/511[…] да се тълкува в смисъл, че установяването на наличието на болестта шап от лаборатория, която не е посочена в приложение Б към тази директива, е факт с правни последици?
При положителен отговор на буква a) от третия въпрос:
Дали целта на член 11, параграф 1 от Директива 85/511[…] е закрилата на интересите на страни в производството като [жалбоподателите по главните производства]
Ако случаят не е такъв, могат ли такива страни да се позовават на евентуалното нарушение на произтичащите от тази разпоредба задължения на органите на държавите-членки?
Ако от отговора на буква б) от третия въпрос е видно, че страните в производството могат да се позовават на член 11, параграф 1 от Директива 85/511[…]:
Какви правни последици следва да се свържат с установяването на наличие на болестта шап, извършено от лаборатория, която не е посочена в приложение Б към тази директива?
С оглед на разпоредбите на член 11 и член 13 от Директива 85/511 следва ли приложение Б към нея да се тълкува в смисъл, че обозначението „Centraal Diergeneeskundig Instituut, Lelystad“ може или трябва да включва и [ID-Lelystad]?
Ако от отговорите на предходните въпроси е видно, че наличието на болестта шап може да бъде установено от лаборатория, която не е посочена в приложение Б към Директива 85/511[…], или че това приложение следва да бъде тълкувано в смисъл, че обозначението „Centraal Diergeneeskundig Instituut, Lelystad“ може или трябва да включва и [ID Lelystad]:
Следва ли Директива 85/511[…] да се тълкува в смисъл, че съгласно нейните разпоредби националният административен орган, компетентен да взема решения, е обвързан с резултатите от изследванията на лаборатория, включена в приложение Б към тази директива, или — ако от отговора на третия въпрос, буква а) е видно, че този административен орган може също така да основава предприеманите за изкореняване на болестта шап мерки върху резултатите, получени от лаборатория, която не е включена в приложение Б към директивата — е обвързан с резултатите на последната лаборатория, или пък определянето на компетентния в това отношение орган представлява елемент от процесуалната автономия на държавата-членка, така че съдът, сезиран с производството по главния спор, трябва да провери дали нормите в тази област се прилагат независимо от това дали лабораторните изследвания се извършват на основание на задължение, произтичащо от общностното или националното право, и дали прилагането на националната правна уредба прави прилагането на общностните правила прекомерно трудно или на практика невъзможно?
Ако от отговора на петия въпрос е видно, че Директива 85/511[…] урежда степента, в която националните органи са обвързани с резултатите от лабораторните изследвания:
Безусловно ли са обвързани националните органи с резултатите от лабораторно изследване, имащо за цел да установи наличието на болестта шап
Ако случаят не е такъв, каква свобода на преценка им предоставя Директива 85/511?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... 1/ЕИО — Служебно позоваване на общностното право от националния съд — Процесуална автономия — Принципи на равностойност и на ефективност“Резюме на решението
1. Преюдициални въпроси — Допустимост — Граници(член 234 ЕО)
2. Общностно право — Съдебно производство — Национални процесуални правила(членове 11 и 13 от Директива 85/511/ЕИО на Съвета, изменена с Директива 90/423)
1. Въпросите, които са свързани с тълкуването на общностното право и са поставени от националния съд в нормативната и фактическата рамка, която той определя съгласно своите правомощия и проверката на чиято точност не е задача на Съда, се ползват с презумпция за релевантност. Съдът може да отхвърли отправеното от национална юрисдикция запитване само ако е съвсем очевидно, че исканото тълкуване на общностното право няма никаква връзка с действителността или с предмета на спора по главното производство, когато проблемът е от хипотетично естество или още когато Съдът не разполага с необходимите фактически и правни елементи, за бъде полезен с отговора на поставените му въпроси. Посочената презумпция за релевантност не би могла да бъде оборена единствено от обстоятелството, че една от страните по главното производство оспорва някои факти, проверката за чиято точност не е задача на Съда и от които зависи определянето на предмета на посочения спор.
(вж. точки 22—23)
2. Общностното право не задължава националния съд в съдебно производство относно законосъобразността на административен акт във връзка с правните основания, изведени от нарушението на член 11 и член 13 от Директива 85/511 относно въвеждане на мерки на Общността за борба с болестта шап, изменена с Директива ...
Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Съд, Съд - четвърти състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Нидерландски
Произход на преюдициално запитване: Нидерландия
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.