всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Дело C-560/07: Balbiino, Съдебно решение от 4 юни 2009 г.

съдия докладчик: Lindh

генерален адвокат: Ruiz-Jarabo Colomer

ECLI:EU:*:**:***

CELEX:**********


Анотация

Въпроси

1) Следва ли да се счита, че правото на Европейския съюз, и по-специално разпоредбите на член 6, параграф 1 от Регламент [...] № 60/2004 […], на съображение 3 […] от Регламент […] № 832/2005 […] и на член 4, параграфи 1 и 2 от Регламент […] № 1972/2003 […], тълкувани във връзка една с друга, не допуска количеството на излишъка от запаси на оператора да се определя като [от преносния запас] автоматично се приспада средният запас към 1 май на последните години, през които операторът е осъществявал дейност преди 1 май 2004 г., но не повече от четири години, умножен по 1,2?

При утвърдителен отговор, би ли бил различен отговорът, ако при определянето на количеството на преносния запас и на излишъка от запаси е възможно да се вземат предвид и увеличаването на обема на производството, преработката или продажбите на оператора, срокът за узряване на селскостопанските продукти, периодът, през който са образувани запасите, както и други несвързани с оператора обстоятелства?

2) В съответствие с целта на правото на Европейския съюз, и по-специално с целта на Регламент […] № 1972/2003 […], ли е всички запаси от селскостопански продукти, притежавани от оператора към 1 май 2004 г., да се разглеждат като негов излишък от запаси?

3) В хипотезата, в която операторът е започнал своята дейност с разглежданите селскостопански продукти по-малко от една година преди 1 май 2004 г., забранява ли правото на Европейския съюз, и по-специално член 4 от Регламент […] № 1972/2003 […] и член 6 от Регламент […] № 60/2004 […], посоченият оператор да бъде задължен сам да докаже, че количествата запаси от селскостопански продукти, които притежава към 1 май 2004 г., отговарят на количеството запаси от селскостопански продукти, които той може нормално да произведе, продаде или по друг начин възмездно или безвъзмездно да прехвърли или придобие?

При утвърдителен отговор, би ли бил различен отговорът, ако независимо от задължението на оператора за доказване, при определянето на преносния запас и на излишъка от запаси на оператора въз основа на подадената от последния декларация относно определен селскостопански продукт административният орган е длъжен да вземе предвид увеличаването на запасите и на обема на производството, преработката или продажбите на оператора след 1 май 2004 г.?

4) Събирането на такса върху излишъците от запаси отговаря ли също така на целта на Регламент […] № 1972/2003 […] и на Регламент […] № 60/2004 […] в хипотезата, в която се установява наличие на излишък от запаси у оператора към 1 май 2004 г., но последният докаже, че предлагането на пазара на излишъка от запаси след 1 май 2004 г. не му е донесло действителна печалба под формата на разлика в цените?

5) Разпоредбата на член 6, параграф 3 от Регламент […] № 60/2004 […], съгласно която при установяването на излишъка от запаси на захар, изоглюкоза или фруктоза наред с другите критерии се отчита и капацитетът на складовите съоръжения, може ли да се тълкува в смисъл, че в случай на нарастване на капацитета на складовите съоръжения на оператора през годината, предхождаща присъединяването, е оправдано да се намали излишъкът от запаси от селскостопански продукти, притежавани от оператора към 1 май 2004 г., независимо от икономическата дейност на оператора, от обема на преработени селскостопански продукти и от големината на запаса от такива продукти през годините, когато е осъществявал дейност преди 1 май 2004 г. и през двете години след 1 май 2004 г.?

6) Член 10 от Регламент […] № 1972/2003 […] допуска ли таксата върху излишъците от запаси да бъде събрана от оператора посредством акт за установяване на финансови задължения, в случай че този акт със сигурност е издаден по време на действието на [този] регламент, а именно на 30 април 2007 г., но съгласно националното право става задължителен по отношение на оператора едва след края на действието на [посочения] регламент и националното право не предвижда крайна дата за събиране на таксата върху запасите?

Отговори

Член 4, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕО) № 1972/2003 на Комисията от 10 ноември 2003 година относно временните мерки, които следва да се приемат за търговията със земеделски продукти във връзка с присъединяването на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия, член 6, ...

Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.

Основни изводи

Регламентите на Европейския съюз относно временните и преходни мерки за селскостопански продукти във връзка с присъединяването на нови държави членки предоставят на националните органи широка свобода при определяне на критериите и методите за изчисляване на излишъците от запаси. Използването на конкретна дата (1 май) и прилагането на коефициент за умножение ...

Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.

Текст

... отправено на основание член 234 ЕО от Tallinna Halduskohus (Естония) с акт от 28 ноември 2007 г., постъпил в Съда на 18 декември 2007 г., в рамките на производство по дело

Balbiino AS

срещу

Põllumajandusminister,

Maksu- ja Tolliameti Põhja maksu- ja tollikeskus,

СЪДЪТ (трети състав),

състоящ се от: г‑н A. Rosas, председател на състав, г‑н A. Ó Caoimh, г‑н J. N. Cunha Rodrigues, г‑н U. Lõhmus и г‑жа P. Lindh (докладчик), съдии,

генерален адвокат: г‑н D. Ruiz-Jarabo Colomer,

секретар: г‑жа R. Şereş, администратор,

предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 18 декември 2008 г.,

като има предвид становищата, представени:

– за Balbiino AS, от адв. K. Lind, avocat,

– за естонското правителство, от г‑н L. Uibo, в качеството на представител,

– за кипърското правителство, от г‑жа A. Pantazi-Lamprou, в качеството на представител,

– за литовското правителство, от г‑н D. Kriaučiūnas и г‑жа R. Mackevičienė, в качеството на представители,

– за Комисията на Европейските общности, от г‑жа K. Saaremäel-Stoilov и г‑жа H. Tserepa-Lacombe, в качеството на представители,

след като изслуша заключението на генералния адвокат, представено в съдебното заседание от 17 февруари 2009 г.,

постанови настоящото

Решение

1. Преюдициалното запитване се отнася до тълкуването на Регламент (ЕО) № 1972/2003 на Комисията от 10 ноември 2003 година относно временните мерки, които следва да се приемат за търговията със земеделски продукти във връзка с присъединяването на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия (ОВ L 293, стр. 3; Специално издание на български език, 2007 ...

Модул "СЕС"

Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Деловодни данни

Вид съдебен акт: Съдебни решения

Съд/състав: Съд, Съд - трети състав

Производство: Преюдициално запитване

Език на производството: Естонски

Произход на преюдициално запитване: Предстои добавяне/Няма информация

Навигация

Инструменти

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form