Дело C-179/11: Cimade и GISTI, Заключение от 15 май 2012 г.
съдия докладчик: Bay Larsen
генерален адвокат: Sharpston
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
Анотация
Въпроси
1. Гарантира ли [Директивата за условията на приемане] — когато държава членка, сезирана с молба за убежище, реши съгласно Регламент [Дъблин II] да отправи искане към друга държава членка, за която счита, че е компетентна за разглеждането на молбата — правото да се ползват от предвидените в тази директива минимални условия на приемане, докато трае процедурата по поемане на отговорността или обратно приемане от тази друга държава членка?
2. При утвърдителен отговор на този въпрос:
a) към кой момент се погасява задължението на първата държава членка да гарантира правото на ползване от минимални условия на приемане: към момента на решението за приемане от замолената държава членка, към момента на действителното поемане на отговорността или обратно приемане на търсещото убежище лице или към друг момент?
б) коя държава членка носи финансовата тежест за осигуряването на минимални условия на приемане през този период от време?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... itoriales et de l’immigration(Преюдициално запитване, отправено от Conseil d’État (Франция)
„Визи, убежище, имиграция — Директива 2003/9/ЕО — Регламент (ЕО) № 343/2003 — Задължение за гарантиране на минимални условия на приемане на лица, търсещи убежище, преди поемането на отговорност за тях или обратното им приемане от компетентната държава членка — Срок, през който приемащата държава членка отговаря за осигуряването на такива условия — Отговорност за разходите по осигуряването на тези условия“
1. С това преюдициално запитване френският Conseil d’État иска тълкуване на Директива 2003/9 ( 2 ) („Директива за условията на приемане“) за определяне на минимални стандарти за приемането на лица, търсещи убежище („условията на приемане“), във връзка с Регламент (ЕО) № 343/2003 (наричан по-нататък „Регламент Дъблин II“) ( 3 ). 2. По силата на правилата за „поемане на отговорността“ или „обратно приемане“, установени съгласно този Регламент ( 4 ), лице, търсещо убежище, може да установи, че държавата членка, която отговаря за разглеждане на молбата му („компетентната държава членка“), не е тази, в която то се намира към съответния момент (наричана по-нататък „приемащата държава членка“). На Съда се поставя въпросът, първо, доколко изобщо са приложими условията за приемане на такова лице, търсещо убежище, а след това, ако това е така, а) към кой момент се погасява отговорността на приемащата държава членка да гарантира тези условия, в случай че е разпоредено „поемане на отговорност“ или „обратно приемане“ на търсещия убежище по силата на Регламент Дъблин II, и б) дали компетентната държава членка или приемащата държава членка носят отговорност за разходите по ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Заключения
Съд/състав: Съд, Съд - четвърти състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Френски
Произход на преюдициално запитване: Франция
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.