Дело C-399/96: Europièces/Sanders и Automative Industries Holding Company, Съдебно решение от 12 ноември 1998 г.
Анотация
Въпроси
Следва ли член 1, параграф 1 от Директива 77/187 да се тълкува в смисъл, че тази директива се прилага, когато дружество в доброволна ликвидация прехвърля всички или част от своите активи на друго дружество, от което работникът след това получава нареждания, които дружеството в ликвидация посочва, че трябва да бъдат изпълнени?
Следва ли член 3, параграф 1 от Директива 77/187 да се тълкува в смисъл, че не препятства работник, нает от прехвърлителя към датата на прехвърлянето на предприятието, да възрази срещу прехвърлянето на неговия трудов договор или трудово правоотношение на приобретателя, при условие че той вземе това решение по собствена воля, и че е от компетентността на националния съд да определи дали предложеният от приобретателя трудов договор включва съществена промяна в условията на труд в ущърб на работника, като в такъв случай член 4, параграф 2 от директивата изисква държавите членки да предвидят, че работодателят се счита за отговорен за прекратяването?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Съд, Съд - втори състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Френски
Произход на преюдициално запитване: Белгия
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.