Дело C-258/15: Salaberria Sorondo, Заключение от 21 юли 2016 г.
съдия докладчик: Cruz Vilaca
генерален адвокат: Mengozzi
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
Анотация
Въпрос
Определянето на възрастова граница от 35 години, като условие за участие в конкурс за длъжността полицай в полицията на Баската автономна област, съответства ли на тълкуването на член 2, параграф 2, член 4, параграф 1 и член 6, параграф 1, буква в) от Директива 2000/78?
Отговор
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Върховен съд на Баската автономна област, Испания)„Преюдициално запитване — Равно третиране в областта на заетостта и професиите — Дискриминация, основана на възраст — Директива 2000/78/ЕО — Възрастова граница от 35 години за участие в конкурс за постъпване в полицейската служба на Баската автономна област — Физически способности — Основно и определящо за професията изискване — Цел за гарантиране на оперативния капацитет и доброто функциониране на полицейските служби — Цел за осигуряване на разумен период на заетост преди пенсиониране — Цел, свързана с изискването за обучение — Пропорционалност“
I – Въведение
1. Със заповед от 1 април 2014 г. ( 2 ) Directora General de la Academia Vasca de Policía y Emergencias (генерален директор на Баската академия за полицейска подготовка и подготовка за извънредни ситуации, Испания) обявява започването на конкурс за постъпване на служба на длъжност полицай в базовата категория („Escala Básica“) на Ertzaintza (баската полиция). От част 2, параграф 1, буква c) от заповедта следва, че в конкурса се допускат за участие само кандидати, които са на възраст между 18 и 35 години към момента на записването им. 2. Г‑н Gorka Salaberria Sorondo, чиято възраст е над 35 години, кандидатства в конкурса. След като първоначално е изключен, в крайна сметка му се разрешава да участва условно в конкурса до произнасянето по подадената от него жалба за отмяна на част 2, параграф 1, буква c) от заповедта от 1 април 2014 г., с която се обява конкурсът ( 3 ). 3. Полицейската служба, ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Заключения
Съд/състав: Съд, Съд - голям състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Испански
Произход на преюдициално запитване: Испания
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.