Дело C-561/20: United Airlines, Заключение от 9 декември 2021 г.
Анотация
Въпроси
1) Трябва ли член 3, параграф 1, буква а) и член 7 от [Регламент № 261/2004], както Съдът тълкува тези разпоредби, да се разбират и в смисъл, че пътник има право на обезщетение от въздушен превозвач, който не е от Общността, когато пътникът достига крайния си пункт на пристигане с повече от три часа закъснение вследствие на закъснение при последната част от полет, която е с пунктове на излитане и на кацане на територията на трета държава и без междинно кацане на територията на държава членка, като тази последна част от полета е съставна част от директно свързан полет, чийто първоначален пункт на излитане е летище на територията на държава членка, изпълнява се изцяло от посочения въздушен превозвач и пътникът е резервирал този полет с една-единствена резервация при въздушен превозвач от Общността, който не изпълнява нито една част от този полет?
2) При утвърдителен отговор на първия въпрос, нарушава ли [Регламент № 261/2004] по начина, по който се тълкува в отговора на първия въпрос, международното право, и по-специално принципа, че всяка държава има пълен и изключителен суверенитет над своето въздушно пространство с оглед на това, че съгласно това тълкуване правото на Съюза следва да се прилага към факти, които настъпват на територията на трета държава?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... Нидерландскоезичен търговски съд Брюксел, Белгия)„Преюдициално запитване — Въздушен транспорт — Регламент (ЕО) № 261/2004 — Право на обезщетение при голямо закъснение на полет — Полет, разделен на две части — Голямо закъснение в крайния пункт на пристигане при втората част от полета, осъществен между две летища на трета държава — Валидност на Регламент (ЕО) № 261/2004 с оглед на международното право“
I. Въведение 1. Настоящото преюдициално запитване е отправено в рамките на спор между г‑жа Q и г‑жа R, както и г‑н S. (наричани по-нататък „ищците в главното производство“), и United Airlines Inc. (Съединени щати) във връзка с обезщетение за голямо закъснение на директно свързан полет. 2. С първия си преюдициален въпрос, който се отнася до тълкуването на член 3, параграф 1, буква a) и на член 7 от Регламент (ЕО) № 261/2004 за обезщетяване на пътниците ( 2 ), запитващата юрисдикция иска Съдът да уточни някои аспекти от приложимостта на този регламент в рамките на директно свързани полети от летище, намиращо се на територията на държава членка, включващи свързващ полет от летище на територията на трета държава, като крайният пункт на пристигане е на друго летище в тази трета държава. 3. В това отношение, макар Съдът все още да не е имал повод да разгледа въпроса за приложимостта на Регламент № 261/2004 към положения, в които закъснението засяга директно свързан полет, изцяло изпълнен от опериращ въздушен превозвач, който не е от Общността, възниква при част от този полет, която се осъществява изцяло на територията на трета държава, считам, ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Заключения
Съд/състав: Съд, Съд - четвърти състав
Производство: Преюдициално запитване
Език на производството: Нидерландски
Произход на преюдициално запитване: Белгия
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.