всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Италия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Италия

Дело C-20/10: Vino, Определение от 16 март 2010 г.

Допуска ли клауза 8, точка 3 от Рамковото споразумение за срочната работа национална правна уредба, която разрешава сключването на първи или единствен срочен трудов договор без посочване на обективни причини?
Съдържа ли рамковото споразумение задължение за хармонизация на всички национални норми относно срочните трудови договори?
Изключва ли рамковото споразумение разлики в третирането на различни категории работници на срочен договор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-384/08: Attanasio Group, Съдебно решение от 11 март 2010 г.

Трябва ли правото на Съюза, и по-конкретно членове 12 ЕО, 43 ЕО, 48 ЕО, 49 ЕО и 56 ЕО, както и членове 81—89 ЕО, да се тълкува в смисъл, че не допуска разпоредби на вътрешното право като разглежданите в главното производство, които предвиждат задължително минимално разстояние между крайпътните бензиностанции?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-478/08: Buzzi Unicem и др., Определение от 9 март 2010 г.

При какви условия директива 2004/35 допуска презумиране на причинно-следствена връзка между оператори и замърсяването, включително при дифузно замърсяване?
Налага ли се доказване на виновно поведение на операторите за възлагане на мерки за отстраняване на екологични щети въз основа на Директива 2004/35 и национално право?
Какви са процесуалните и материалноправните изисквания към компетентния орган при съществено изменение на вече определени мерки за отстраняване на екологични щети и при ограничаване правото на ползване на земите на операторите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-379/08: ERG и др., Съдебно решение от 9 март 2010 г.

Следва ли член 7 и член 11, параграф 4 от Директива 2004/35/ЕО във връзка с приложение II към тази директива да се тълкуват в смисъл, че оправомощават компетентния орган служебно да разпореди съществено изменение в мерките за отстраняване на екологични щети, които са били определени вследствие на състезателна процедура, проведена в сътрудничество със съответните оператори, и които вече са изпълнени или чието изпълнение е било започнато, без преди налагането на тези нови мерки посоченият орган да е извършил оценка на разходите и предимствата от предвижданите изменения от икономическа, екологична и санитарна гледна точка?
Следва ли Директива 2004/35/ЕО да се тълкува в смисъл, че допуска национална правна уредба, която позволява на компетентния орган да поставя упражняването на правото на засегнатите от мерките за отстраняване на екологичните щети оператори да ползват своите земи в зависимост от условието тези оператори да извършат изискваните във връзка със споменатите мерки работи, макар мерките да не се отнасят до посочените земи, тъй като те вече са били предмет на мерки за „оздравяване“ или никога не са били замърсени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-297/08: Комисия/Италия, Съдебно решение от 4 март 2010 г.

Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 5 от Директива 2006/12/ЕО, като не е създала интегрирана и адекватна мрежа от инсталации за обезвреждане на отпадъци в регион Кампания?
Спазени ли са изискванията на член 4 от Директива 2006/12/ЕО относно гарантирането на обезвреждането на отпадъците без опасност за здравето на човека и околната среда в регион Кампания?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-172/08: Pontina Ambiente, Съдебно решение от 25 февруари 2010 г.

Трябва ли член 10 от Директива 1999/31 да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба като разглежданата в главното производство, по силата на която операторът на площадка за депониране е задължено по специален данък за депониране на твърди отпадъци лице, като посоченият данък трябва да му бъде възстановен от общината, депонирала отпадъците, и която уредба предвижда парични санкции за него при просрочено плащане на този данък, без обаче да изисква в определен срок посочената община да възстанови размера на данъка на оператора и при забавено възстановяване да поеме всички разходи, възникнали от нейната забава, включително размера на наложените на посочения оператор парични санкции?
Трябва ли Директива 2000/35 да се тълкува в смисъл, че сумите, дължими на оператора на площадка за депониране от община, депонирала отпадъци, каквито са дължимите суми на основание възстановяването на данък, попадат в приложното поле на посочената директива и при това положение в съответствие с член 3 от нея държавите членки трябва да следят за това при просрочено плащане на споменатите суми да се начисляват лихви?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-69/09: Makhteshim-Agan Holding и др./Комисия, Определение от 22 януари 2010 г.

Притежава ли писмо на Комисията, с което се съобщава намерение да не се пристъпва към процедура за оценяване на активно вещество, характер на акт, който подлежи на обжалване по член 230 ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-395/08: Bruno и др., Заключение от 21 януари 2010 г.

A) Съответства ли на Директива 97/81/ЕО, и по-специално на клауза 4 [от приложеното към нея рамково споразумение] относно принципа на недопускане на дискриминация, италианското законодателство (член 7, параграф 1 от Закон № 638/83), което води до това да не се отчитат като продължителност на вноските, обуславящи придобиването на пенсионни права, периодите, през които не е полаган труд в рамките на работа при вертикално непълно работно време?
Б) Съответства ли посоченото национално законодателство на Директива 97/81/EC, и по-специално на клауза 1 [от приложеното към нея рамково споразумение], която предвижда, че националното законодателство трябва да улеснява развитието на работата при непълно работно време, както и на клаузи 4 и 5 [от посоченото рамково споразумение], които налагат на държавите членки да отстранят пречките от правно или административно естество, които могат да ограничат възможностите за работа при непълно работно време, тъй като несъмнено неотчитането за пенсионни цели на седмиците, през които не е полаган труд, представлява съществена пречка пред избора на работа при вертикално непълно работно време?
В) Може ли клауза 4 [от посоченото рамково споразумение] относно принципа на недопускане на дискриминация да обхване и сферата на различните видове договори за работа при непълно работно време, тъй като в случай на работа при хоризонтално непълно работно време за равен брой отработени и заплатени часове през календарната година въз основа на националното законодателство се отчитат всички седмици от календарната година, за разлика от случая на работа при вертикално непълно работно време?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/09: Iride и Iride Energia/Комисия, Определение от 21 януари 2010 г.

Съвместимост на условието за възстановяване на предходна незаконосъобразна помощ като предпоставка за отпускане на нова държавна помощ с правилата на член 87, параграф 1 ЕО.
Изпълнение на задължението за мотивиране при решения на Комисията, които се вписват в известен на адресата контекст.
Допустимост на правни основания и доводи, изложени за първи път в производството по обжалване.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-292/09: Calestani и Lunardi, Определение от 13 януари 2010 г.

Изисква ли се преюдициалното запитване да съдържа достатъчно точни сведения относно фактическите и правни обстоятелства, за да бъде допустимо?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 19192939495275 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form