Италия
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Италия
Дело C-418/93: Semeraro Casa Uno и др./Sindaco del Comune di Erbusco и др., Заключение от 25 януари 1996 г.
1. Представлява ли разпоредба на националното право, която (с изключение на определени продукти) изисква търговските обекти на дребно да бъдат затворени в неделя и на официални празници, но не забранява работата в такива обекти в тези дни (и налага санкция от принудително затваряне на обектите при нарушение на това изискване), като по този начин значително се намаляват продажбите им, включително продажбите на стоки, произведени в други държави членки на Общността, с последващо намаляване на обема на вноса от такива държави: (a) мярка с ефект, равностоен на ограничение на вноса по смисъла на член 30 от Договора от Рим и вторичното право на Общността, прието в изпълнение на принципите, заложени в него; или (b) средство за произволна дискриминация или прикрито ограничение на търговията между държавите членки; или (c) мярка, която е несъразмерна и неподходяща спрямо социално-етичната цел, преследвана от разпоредбата на националното право, като се има предвид, че: — големите дистрибутори и организираните дистрибуционни центрове (категорията, към която принадлежат жалбоподателите) средно продават по-голямо количество продукти, внесени от други държави членки, отколкото малките и средни търговци; — оборотът, реализиран от големите дистрибутори и организираните дистрибуционни центрове в неделя, не може да бъде компенсиран чрез заместващи покупки от клиенти в други дни от седмицата, като тези покупки се извършват в търговска мрежа, която по принцип се снабдява от местни производители?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, попада ли националната мярка в обхвата на дерогациите от член 30, предвидени в член 36 от Договора от Рим, или други дерогации, предвидени от правото на Общността?
3. Представлява ли разпоредба на националното право, която (с изключение на определени продукти) изисква търговските обекти на дребно да бъдат затворени в неделя и на официални празници, но не забранява работата в такива обекти дори в тези дни (и санкционира нарушението на това изискване с принудително затваряне и отнемане на лицензи),: (a) мярка с ефект, равностоен на ограничение на вноса по смисъла на член 30 от Договора от Рим и вторичното право на Общността, прието в изпълнение на принципите, заложени в него; или (b) средство за произволна дискриминация или прикрито ограничение на търговията между държавите членки; или (c) мярка, която е несъразмерна и неподходяща спрямо социално-етичната цел, преследвана от разпоредбата на националното право; или (d) нарушение на член 52 от Договора за ЕИО относно свободата на установяване и на последващото законодателство на Общността, прието в изпълнение на този принцип; или (e) нарушение на член 2, параграф 2 от Директива 64/223/ЕИО относно постигането на свободата на установяване и свободата на предоставяне на услуги по отношение на дейности в областта на търговията на едро; или (f) нарушение на Директиви 83/189 и 88/182 относно премахването на техническите бариери пред търговията между държавите членки, като се има предвид, че забраната за отваряне на магазини в неделя е само на пръв поглед обща забрана, която на практика подлежи на изключения за редица продукти, които, с изключение на много малко неизбежни случаи, са изключително от местен произход?
4. Ако отговорът на първия въпрос, във всяка от неговите части, е положителен, попада ли националната мярка в обхвата на дерогациите от член 30, предвидени в член 36 от Договора от Рим, или в други дерогации, предвидени от правото на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-307/95: Max Mara/Ufficio del registro di Reggio Emilia, Определение от 21 декември 1995 г.
Представлява ли допустимо преюдициално запитване актът, който не съдържа конкретни въпроси към Съда и не предоставя достатъчно информация относно фактическата и правната рамка на спора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-307/94: Комисия/Италия, Заключение от 14 декември 1995 г.
Неправомерно забавяне при транспонирането на Директива 85/432/ЕИО в националното право
Неправилно транспониране на съдържанието на Директива 85/432/ЕИО чрез запазване на учебни програми, несъвместими с изискванията на директивата, след изтичане на предвидения срок
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-387/93: Banchero, Съдебно решение от 14 декември 1995 г.
Съвместима ли е система за дистрибуция на тютюневи изделия, която запазва изключителното право за продажба на дребно на тези изделия за търговци, упълномощени от държавата, с разпоредбите на членове 5, 30, 37, 86 и 90 от Договора за ЕИО?
Противоречи ли член 30 от Договора за ЕИО на национално законодателство, което предвижда наказателни санкции, като тези, по които е обвинен г-н Банкеро, за незаконно притежание от потребител на тютюневи изделия от други държави членки, върху които не е платен акциз в съответствие с правото на Общността, когато продажбата на дребно на тези продукти, както и на идентични вътрешни продукти, е запазена за търговци, упълномощени от държавата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-469/93: Amministrazione delle finanze dello Stato/Chiquita Italia, Съдебно решение от 12 декември 1995 г.
Дали Общото споразумение за митата и търговията (GATT) и Четвъртата конвенция АКТ-ЕИО, подписана в Ломе, съдържат разпоредби от такова естество, че да предоставят права на частноправни субекти, които те могат да противопоставят пред националните съдилища с цел оспорване на прилагането на противоречащи национални разпоредби?
Ако да, могат ли определени разпоредби на GATT или на Четвъртата конвенция АКТ-ЕИО да се тълкуват като препятстващи въвеждането на вътрешен данък, какъвто е предвиденият в италианския Закон № 986/64, изменен със Закон № 873/82, който се прилага към продукти, внесени от държави, които са страни по тези конвенции?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-118/95: Комисия/Италия, Съдебно решение от 30 ноември 1995 г.
Нарушени ли са задълженията на Италианската република по член 25 от Директива 92/33/ЕИО и член 26 от Директива 92/34/ЕИО чрез неизпълнение на задължението за транспониране на тези директиви в националното законодателство в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-55/94: Gebhard/Consiglio dell’Ordine degli Avvocati e Procuratori di Milano, Съдебно решение от 30 ноември 1995 г.
а) По въпроса дали член 2 от Закон № 31 от 9 февруари 1982 г. относно свободното предоставяне на услуги от адвокатите, имащи качеството на граждани на държава — членка на Европейските общности (закон, осигуряващ прилагането на Директива ЕИО от 22 март 1977 г.), разпоредба, по силата на която „не се разрешава установяването на територията на Републиката нито на кантора, нито на основно или второстепенно седалище“, е съвместим с правните норми, съдържащи се в гореспоменатата директива, като се вземе предвид, че в последната не се посочва, че отварянето на кантора би могло да се тълкува като признак за желанието на съответния адвокат да упражнява дейност с постоянен, а не с временен или инцидентен характер?
б) Относно критериите — основани върху продължителността или честотата на извършване на услугите, предоставяни от адвоката, действащ по реда, определен от горепосочената директива, — които трябва да се прилагат с оглед оценката на временния характер на тази дейност.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-476/93: Nutral/Комисия, Съдебно решение от 23 ноември 1995 г.
Разполага ли Европейската комисия с правомощия да приема обвързващи мерки спрямо търговци при установяване на нередности във финансирането на общата селскостопанска политика?
Представлява ли писмото на Комисията до националните органи акт, който поражда правни последици за засегнатото предприятие и подлежи ли на съдебен контрол по член 173 от Договора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-177/94: Perfili, Заключение от 16 ноември 1995 г.
1) Противоречи ли член 78 от действащия Италиански наказателнопроцесуален кодекс на членове 3, 5 и 6 от Договора от Рим, доколкото изисква от гражданин на Общността — в случая британски гражданин — който е жертва на престъпление и възнамерява да се конституира като граждански ищец в наказателно производство, да изготви специален правен документ, който не е предвиден в неговата национална правна система, с който се предоставя специално пълномощно за конституиране като граждански ищец в наказателно производство, което може да е излишно по английското право, тъй като е имплицитно в общото пълномощно?
2) Противоречи ли член 78 от Кодекса на член 6 от Конвенцията за правата на човека от 4 ноември 1950 г. и приложима ли е тази Конвенция в настоящия случай?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.