всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Германия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Германия

Дело C-142/88: Hoesch и др./Bergrohr, Заключение от 27 юни 1989 г.

1) а) Може ли изразът „нови производители на тръби и тръбопроводи“ в член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 60/85 на Съвета от 9 януари 1985 г. (Официален вестник, L 9, стр. 13) да обхваща и предприятия, които преди това са произвеждали тръби и тръбопроводи, но които, запазвайки своята правна форма и наименование, претърпяват съществена промяна в икономическо и правно отношение, inter alia чрез приемане на нов съдружник, значително увеличаване на капитала си и изграждане на нов завод с висока допълнителна производствена мощност?
б) Ако отговорът на буква а) е положителен: може ли отказът да се признае на такова предприятие качеството на нов производител на тръби и тръбопроводи да се обоснове с обстоятелството, че основанията за това са съществували много преди въвеждането на ограниченията за износ, но не са били използвани по това време за износ към Съединените американски щати?
в) Ако отговорът на буква б) е отрицателен: в какво отношение трябва да се вземе предвид „положението“ на такива нови производители на тръби и тръбопроводи в рамките на дискреционната власт, предоставена на националните органи по член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 60/85?
2) Може ли раздел II от решението на Съвета, прието по писмената процедура на 29 декември 1984 г., с което се разрешават преговори за споразумение със Съединените щати относно износа на стоманени тръби и тръбопроводи въз основа на инструкциите, дадени в раздел I, и разпределението на общата квота от 7,6% от американския пазар съгласно раздел II (точка 17 от месечния списък на актовете на Съвета, приети по писмената процедура, декември 1984 г.), самостоятелно или заедно с член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 60/85, да се тълкува в смисъл, че Федерална република Германия е била длъжна или оправомощена да направи специално разпределение на 20 000 тона за 1985 и 1986 г. на определен производител от своята национална износна квота от 2,82%?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-279/87: Tipp-Ex/Комисия, Заключение от 1 юни 1989 г.

Неправилно прилагане на член 85 от Договора за ЕИО по отношение на изключителното дистрибуторско споразумение и забраната за паралелен внос

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-37/88: Rheinkrone-Kraftfutterwerk/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 25 май 1989 г.

Следва ли член 30, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 1371/81 от 19 май 1981 година да се тълкува в смисъл, че понятието „смес“ обхваща само продукт, чиито съставки попадат в глави 2, 10 или 11 от Общата митническа тарифа, или това понятие обхваща и продукти, чиито съставки се състоят от продукти, попадащи в глави 2, 10 или 11, и от продукти, попадащи в други глави; по-специално, представляват ли смеси от пшенично брашно и пшенични трици, които съгласно Общите правила за тълкуване на Общата митническа тарифа следва да се класифицират като смеси от пшенично брашно по смисъла на член 30, параграф 3 от Регламент № 1371/81?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-40/88: Weber/Milchwerke Paderborn-Rimbeck, Съдебно решение от 25 май 1989 г.

Следва ли подпозиция 04.02 A II (b) 1 от Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че обхваща продукт, съставен от 23,4% обезмаслено мляко на прах, 42,3% суроватка на прах, 16,2% лактоза, 7,1% калциев казеинат, 10,6% натриев казеинат и 0,4% други съставки
Дали начинът на производство на този продукт и произходът на някои от неговите съставки оказват влияние върху тарифната му класификация?
Следва ли подпозиция 21.07 D II (a) 1 от Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че обхваща продукт със състава на продукта, предмет на главното производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-378/87: Top Hit Holzvertrieb/Комисия, Съдебно решение от 23 май 1989 г.

Допустимо ли е да се извърши последващо събиране на вносни мита, когато деклараторът твърди, че е изпълнил всички изисквания по член 5, параграф 2 от Регламент № 1697/79 и не е могъл разумно да открие грешката на митническите органи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-249/86: Комисия/Германия, Съдебно решение от 18 май 1989 г.

Съвместимо ли е с член 10, параграф 3 от Регламент № 1612/68 националното законодателство, което обвързва подновяването на разрешението за пребиваване на членове на семейството на мигриращ работник с изискването те да живеят в подходящи жилищни условия през целия период на пребиваване, а не само при първоначалното им присъединяване към работника?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-368/87: Hartmann Troiani/Landesversicherungsanstalt Rheinprovinz, Съдебно решение от 18 май 1989 г.

Член 9, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година относно прилагането на схемите за социална сигурност към наети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се придвижват в рамките на Общността, следва ли да се тълкува в смисъл, че обхваща случаи, при които възможността за ретроактивно плащане на доброволни пенсионноосигурителни вноски е обусловена от това лицето към момента на подаване на заявлението да упражнява дейност, подлежаща на задължително пенсионно осигуряване съгласно националното право?
Ако не, противоречи ли национална разпоредба като описаната в първия въпрос на член 48 и следващите от Договора за ЕИО или на други разпоредби на правото на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-161/88: Binder/Hauptzollamt Bad Reichenhall, Заключение от 16 май 1989 г.

Дали съществуват основания, които да поставят под съмнение валидността на Решение № 8/85 от 5 ноември 1985 г., адресирано до Федерална република Германия, с което Комисията постановява да се предприемат действия за последващо събиране на вносни мита в конкретния случай?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-246/87: Continentale Produkten-Gesellschaft/Hauptzollamt München-West, Съдебно решение от 12 май 1989 г.

Действителни ли са Регламент (ЕИО) № 3453/81 на Комисията от 2 декември 1981 година за налагане на временна антидъмпингова такса върху вноса на определени памучни прежди с произход от Турция (ОВ 1981, L 347, стр. 19) и Регламент (ЕИО) № 789/82 на Съвета от 2 април 1982 година за налагане на окончателна антидъмпингова такса върху вноса на определени памучни прежди с произход от Турция (ОВ 1982, L 90, стр. 1)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-76/86: Комисия/Германия, Съдебно решение от 11 май 1989 г.

Съвместимо ли е с член 30 от Договора за ЕИО национално законодателство, което забранява пускането на пазара на заместители на мляко, които са законно произведени и пуснати на пазара в други държави членки, с оглед на целите за защита на потребителите и лоялната търговия?
Може ли такава национална забрана да бъде обоснована с необходимостта от постигане на целите на общата селскостопанска политика?
Позволява ли член 5 от Регламент № 1898/87 на държавите членки да запазят национални разпоредби, които ограничават производството и пускането на пазара на продукти, които не отговарят на условията, предвидени в този регламент, независимо от изискванията на член 30 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form