Германия
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Германия
Дело C-234/88: Lampe Mühle/BALM, Съдебно решение от 22 март 1990 г.
Следва ли член 1, буква б) от Регламент (ЕИО) № 1821/81 на Комисията от 2 юли 1981 година да се тълкува в смисъл, че ръжта, за която се иска изплащане на компенсация за пренасяне, трябва да бъде собственост на заявяващото мелничарско предприятие не само на 31 юли на съответната пазарна година, но и към момента на смилането ѝ за човешка консумация, или е достатъчно ръжта да бъде смляна за човешка консумация от друго мелничарско предприятие, на което е била продадена от заявяващото предприятие след подаване на заявлението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-10/89: CNL-SUCAL/HAG, Заключение от 13 март 1990 г.
1) Съвместимо ли е с разпоредбите относно свободното движение на стоки (членове 30 и 36 от Договора за ЕИО) – като се има предвид и член 222 – едно предприятие, установено в държава членка А, да се противопостави въз основа на националните си права върху търговски наименования и марки на вноса на сходни стоки от предприятие, установено в държава членка Б, ако в държава Б тези стоки законно носят марка, която: (a) може да бъде объркана с търговското наименование и търговската марка, запазени в държава А за предприятието, установено там, и (b) първоначално е съществувала в държава Б – макар и регистрирана по-късно от защитената в държава А марка – в полза на предприятието, установено в държава А, и е била прехвърлена от това предприятие на дъщерно дружество, създадено в държава Б и принадлежащо към същата група, и (c) вследствие на отчуждаването в държава Б на това дъщерно дружество е била прехвърлена като актив на секвестрираното дъщерно дружество (заедно с цялото предприятие) на трето лице, което от своя страна е прехвърлило марката на правния предшественик на предприятието, което сега изнася стоките с тази марка в държава А?
2) Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен: Би ли бил различен отговорът на горния въпрос, ако защитената в държава А марка е станала „известна“ марка в тази държава и е вероятно, че поради изключителната известност, която тя има, при използването на същата марка от предприятие трето лице не би могло да се информира потребителят относно търговския произход на стоките, без това да има неблагоприятни последици за свободното движение на стоки?
3) Алтернативно, отново ако първият въпрос е с отрицателен отговор: Остава ли същият отговор, дори ако потребителите в държава А свързват защитената в тази държава марка не само с определен търговски произход, но и с определени възприятия относно характеристиките, по-специално качеството, на маркираните стоки и ако внесените от държава Б стоки под същата марка не отговарят на тези очаквания?
4) Ако първият, вторият и третият въпрос са с отрицателен отговор: Би ли бил различен отговорът, ако отделните условия, посочени във втория и третия въпрос, са кумулативни и всички са изпълнени?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-64/89: Hauptzollamt Giessen/Deutsche Fernsprecher, Заключение от 8 март 1990 г.
1) Следва ли член 4 от Регламент (ЕИО) № 1573/80 на Комисията от 20 юни 1980 година да се тълкува в смисъл, че при последващо събиране на мита в размер, равен или по-голям от 2000 ЕКЮ, не е необходимо да се иска решение на Комисията относно отказа от последващо събиране, когато компетентният орган на държавата членка, в която е допусната грешката, довела до несъбиране на митото, счита, че условията, предвидени в член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1697/79 на Съвета от 24 юли 1979 година, не са изпълнени?
2) В случай че на първия въпрос се отговори утвърдително, следва ли член 5, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1697/79 да се тълкува в смисъл, че дали грешката не е могла разумно да бъде открита от задълженото лице, трябва да се преценява въз основа на обективен критерий и следователно да се приеме, че грешката е могла да бъде открита, когато заинтересованото лице е могло да я установи въз основа на съответните (публикувани) разпоредби, които не са неясни или непълни, или грешката следва да се счита за неоткриваема дори когато митническият орган при два случая е предоставил (правно необвързваща) информация, с която е изразил своето погрешно становище, на което се основава митническото третиране?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-18/89: Maizena/Hauptzollamt Krefeld, Заключение от 7 март 1990 г.
Дали член 5а, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2742/75, изменен с Регламент (ЕИО) № 1665/77, към момента, релевантен за главното производство, изключва предоставянето на производствени възстановявания за продукти, предназначени за производството на изоглюкоза, при положение че изоглюкозата се използва като междинен продукт, който не е предназначен за пускане на пазара, при производството на сорбитол?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-117/88: Trend-Moden Textilhandel/Hauptzollamt Emmerich, Съдебно решение от 7 март 1990 г.
Следва ли член 9, параграф 2 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност да се тълкува в смисъл, че стоките ще се считат за произхождащи от държава членка и следователно ще бъдат освободени от митнически сборове само ако това бъде установено посредством транзитен документ съгласно член 1, параграф 4 и член 9 от Регламент (ЕИО) № 222/77?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-80/89: Behn Verpackungsbedarf/Hauptzollamt Itzehoe, Заключение от 6 март 1990 г.
1. Дали член 5, параграф 1, първа алинея от Регламент (ЕИО) № 1697/79 на Съвета от 24 юли 1979 година относно последващото събиране на вносни или износни мита, които не са били изискани от задълженото лице за стоки, поставени под митнически режим, включващ задължение за плащане на такива мита, следва да се тълкува в смисъл, че се отнася и до национален тарифен наръчник, който съдържа правилата на националното право и правото на Общността, включително тези относно Общата митническа тарифа?
2. Дали при разглеждането на въпроса, отнесен до Съда, са разкрити обстоятелства, които да засягат валидността на решението на Комисията от 4 ноември 1985 г. — COM(85) 1709 окончателен — адресирано до Федерална република Германия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-251/88: Комисия/Германия, Заключение от 22 февруари 1990 г.
Нарушение на задълженията по член 2, параграф 1 и член 2, параграф 2 от Регламент № 2892/77, във връзка с член 28, параграф 3, буква б) от Шеста директива 77/388/ЕИО, поради неправилно изчисляване на базата за собствените ресурси от ДДС чрез изключване на определени освободени сделки, които следва да бъдат включени при определяне на базата за собствените ресурси на Общността.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-348/88: Hakvoort, Заключение от 20 февруари 1990 г.
1) Може ли размерът на окото на мрежата да бъде определен само при стриктно спазване на разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 2108/84
2) Задължителна ли е за инспекторите последователността на методите за измерване, предвидена в член 6 (първо ръчно измерване на три серии от по 20 окa, след това измерване с тежест или динамометър, но само ако капитанът оспори първото измерване)
3) Предназначени ли са разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 2108/84 и да предоставят правна защита на капитана на инспектирания кораб?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-8/88: Германия/Комисия, Заключение от 24 януари 1990 г.
Неправомерност на отказа на Комисията да финансира разходите поради липса на ефективна организация и надзор при отпускането на премии за овче месо и за поддържане на стада от крави-кърмачки
Неправомерност на отказа на Комисията да финансира разходите поради недостатъчни или неправилни инструкции и контролни мерки, приети от компетентните органи на провинциите (Ландовете)
Неправомерност на отказа на Комисията да финансира разходите поради липса на административни проверки и проверки на място, както и липса на писмени доклади за извършените проверки
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.