всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Германия

Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Германия

Дело C-102/91: Knoch/Bundesanstalt für Arbeit, Заключение от 6 май 1992 г.

1. Има ли право на обезщетение съгласно член 71, параграф 1, буква б), подточка ii) и член 67 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 наетото лице, различно от граничен работник, което е напълно безработно и е пребивавало на територията на държава членка, различна от компетентната, по време на последната си заетост, дори ако вече е получавало обезщетения за безработица от институцията на компетентната държава членка?
2. (a) Прилага ли се първото изречение на член 12, параграф 1 от Регламент № 1408/71 в контекста на член 71, параграф 1, буква б), подточка ii) и член 67 от този регламент с резултат, че право на няколко подобни обезщетения, предоставени въз основа на един и същ период на задължително осигуряване, не може нито да бъде предоставено, нито да бъде запазено съгласно този регламент?
(b) Кога обезщетенията за безработица представляват обезщетения от един и същи вид по смисъла на първото изречение на член 12, параграф 1 от Регламент № 1408/71?
(c) Длъжна ли е институция на държава членка, съгласно чието законодателство придобиването и продължителността на правото на обезщетение за безработица зависят от изпълнението на осигурителни периоди, в ситуация по член 71, параграф 1, буква б), подточка ii) и член 67 от Регламент № 1408/71, в съответствие с първото изречение на член 12, параграф 1 от него, да не взема предвид, по отношение на придобиването и продължителността на правото, тези осигурителни периоди, които са били изпълнени като наето лице по законодателството на друга държава членка, доколкото такива периоди вече са дали основание за обезщетение от същия вид в тази друга държава членка, или трябва да се даде ефект на първото изречение на член 12, параграф 1 от Регламент № 1408/71 по отношение на обезщетението за безработица по такъв начин, че осигурителните периоди да се вземат предвид като основа за последващо право, без позоваване на първоначалното искане, но продължителността на последващо придобитото право се намалява с броя на дните, за които е получено първоначалното обезщетение?
3. (a) Обвързва ли удостоверението, което компетентната институция по въпросите на безработицата в държавата членка, чието законодателство е било последно приложимо за работника мигрант, издава съгласно член 84, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 574/72, институцията и съдилищата на друга държава членка, доколкото удостоверението посочва, че работникът мигрант няма право на обезщетение по член 69 от Регламент № 1408/71?
(b) Кога безработно лице може да претендира обезщетения по член 69 от Регламент № 1408/71 съгласно законодателството, което е било последно приложимо за него, по смисъла на третото изречение на член 71, параграф 1, буква б), подточка ii) от този регламент, с резултат, че предоставянето на обезщетения по законодателството на държавата, в която пребивава, временно се спира?
(c) Означава ли спирането, по смисъла на третото изречение на член 71, параграф 1, буква б), подточка ii) от Регламент № 1408/71, на получаването на обезщетения по законодателството на държавата членка, в която пребивава или към която се връща безработното лице, за периода, за който има право на обезщетения по член 69 от Регламент № 1408/71, съгласно законодателството, което е било последно приложимо за него, само че безработното лице не получава обезщетения от институцията на държавата, в която пребивава, но може впоследствие да претендира такива обезщетения за пълния период, или спирането на обезщетенията води също до намаляване на продължителността на периода на право на обезщетения с броя на дните, за които се прилага спирането?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-83/91: Meilicke/ADV-ORGA, Заключение от 8 април 1992 г.

1. Трябва ли вземанията срещу (и предоставени на) дружество да се считат, по смисъла и за целите на Втората директива, за непарични вноски, или трябва, и ако да, до каква степен, да се третират по същия начин като парични вноски
2. Ако (и доколкото) те трябва да се класифицират като непарични вноски: съдържа ли член 11 от Втората директива изчерпателни правила срещу заобикалянето на разпоредбите на членове 10 и 27, параграф 2 от нея, или остава възможност държавите членки да предприемат действия извън конкретните случаи, предвидени в този член
3. Могат ли разпоредбите на Втората директива, които отговарят на изискванията за пряко приложение, да бъдат противопоставяни от частноправен субект на дружество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-209/90: Комисия/Feilhauer, Съдебно решение от 8 април 1992 г.

Компетентен ли е Съдът на Европейските общности да разгледа спора по силата на арбитражната клауза, въпреки разпоредбите на германското процесуално право?
Действителен ли е договорът, сключен между Комисията и ответника, с оглед твърденията за невъзможност за изпълнение, противоречие на морала или измама?
Има ли право ответникът да прихване насрещни вземания срещу иска на Комисията за връщане на аванса?
Дължи ли се на Комисията лихва върху аванса за периода преди развалянето на договора, както и лихва за забава след този момент?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-62/90: Комисия/Германия, Съдебно решение от 8 април 1992 г.

Съвместимо ли е с член 30 и следващите от Договора ЕИО национално правило, което забранява на частни лица да внасят за лични нужди лекарствени продукти, които са разрешени само по лекарско предписание в държавата вносител, но са предписани от лекар и закупени в аптека в друга държава членка?
Допустимо ли е ограничаването на вноса на лекарствени продукти за лични нужди с оглед защитата на общественото здраве, когато това ограничение засяга и основни права като правото на личен живот и медицинска тайна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-338/90: Hamlin Electronics/Hauptzollamt Darmstadt, Съдебно решение от 31 март 1992 г.

Следва ли изразът в Таблица II и съответно в приложението към Регламенти (ЕИО) № 3696/88 от 18 ноември 1988 г. и № 1656/89 от 29 май 1989 г. на Съвета относно временното спиране на автономното мито по Общата митническа тарифа за някои промишлени продукти (в областта на микроелектрониката и сродните сектори) (OB 1988 L 329, стр. 1, стр. 8 и OB 1989 L 167, стр. 1, стр. 5) ex 8536 5000 „Рийд превключватели във формата на стъклена капсула, съдържащи не повече от три електрически контакта върху метални рамена и малко количество живак“ да се тълкува в смисъл, че рийд превключвателите трябва да съдържат малко количество живак, за да се ползват от спирането на митото, или означава, че рийд превключватели без живак или с не повече от малко количество живак се ползват от спирането на митото?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-188/90: Doriguzzi-Zordanin/Landesversicherungsanstalt Schwaben, Съдебно решение от 19 март 1992 г.

Какви обезщетения, изплащани от италианската осигурителна институция, се вземат предвид при изчисляването на добавката към пенсията за сираци, изплащана от германската осигурителна институция?
По-специално, следва ли да се включват месечните семейни добавки от 19 760 италиански лири на дете, изплащани от италианската осигурителна институция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-311/90: Hierl/Hauptzollamt Regensburg, Съдебно решение от 19 март 1992 г.

Първите три алинеи на член 1, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 775/87 на Съвета от 16 март 1987 година не са ли невалидни като противоречащи на член 39 от Договора за ЕИО и на принципа на равно третиране, установен в правото на ЕИО, поради това че при отнемането на референтни количества се прилага една и съща процентна ставка на намаление без разграничение, независимо от размера на индивидуалното референтно количество?
Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
Явява ли се посочената правна разпоредба невалидна изцяло или само доколкото засяга производители на мляко с определено референтно количество (и ако да, с какво количество)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-21/91: Wünsche/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 17 март 1992 г.

1. Трябва ли член 3 от Регламент (ЕИО) № 1495/80 на Комисията от 11 юни 1980 година за прилагане на някои разпоредби на членове 1, 3 и 8 от Регламент (ЕИО) № 1224/80 на Съвета относно оценката на стоките за митнически цели да се тълкува в смисъл, че „лихва, дължима по финансова договореност“, се отнася до лихвата, уговорена при предоставяне на отсрочка за плащане от продавача, независимо от продължителността на тази отсрочка?
2. Оказва ли влияние върху това тълкуване новата редакция на посочения член 3, произтичаща от член 1 от Регламент (ЕИО) № 220/85 на Комисията от 29 януари 1985 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 1495/80?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-72/91: Sloman Neptun/Bodo Ziesemer, Заключение от 17 март 1992 г.

Дали член 92, параграф 1 от Договора за ЕИО се прилага към национално законодателство, което, що се отнася до равнището на възнаграждение и условията на труд, предоставя на страните свободата да изберат приложимото право към трудов договор, сключен между корабособственик и моряк, който е гражданин на държава, която не е член на Общността, и който не пребивава на територията на държава членка
Дали член 117 от Договора за ЕИО установява достатъчно точно и безусловно задължение, на което отделно лице може да се позове пред национален съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-62/90: Комисия/Германия, Заключение от 13 март 1992 г.

Нарушение на задълженията по член 30 от Договора за ЕИО чрез забрана за внос от частни лица за лична употреба на лекарствени продукти, които в Германия се отпускат само по лекарско предписание, когато тези продукти са закупени в аптека в друга държава членка въз основа на предписание, издадено от лекар, установен в същата държава членка.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form