всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Преюдициално запитване

Преюдициално запитване

Дело C-284/84: Spruyt/Sociale Verzekeringsbank, Съдебно решение от 25 февруари 1986 г.

Трябва ли точка 2, буква а) от част I от приложение VI към Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че се прилага по аналогия и за омъжена жена, така че, при спазване на разпоредбите на точка 2, букви б), д) и ж), периодите преди 1 януари 1957 г., през които омъжената жена, която не изпълнява условията, позволяващи тези периоди да се третират като осигурителни периоди, е пребивавала на територията на Нидерландия след навършване на 15-годишна възраст или през които, докато е пребивавала на територията на друга държава членка, е упражнявала дейност като наето лице в Нидерландия за работодател, установен в тази държава, трябва да се считат за осигурителни периоди, изпълнени по силата на нидерландското законодателство относно общото осигуряване за старост?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-304/84: Ministère public/Muller, Заключение от 25 февруари 1986 г.

1) Явява ли се ефектът на Директива 74/329/ЕИО на Съвета от 18 юни 1974 година относно сближаването на законодателствата на държавите членки относно емулгатори, стабилизатори, сгъстители и желиращи агенти, предназначени за употреба в хранителни продукти, да възпрепятства държава членка да забрани използването на едно от веществата, изброени в приложение I към нея, и ако не, при какви обстоятелства такава забрана може да бъде разрешена съгласно правото на Общността?
2) Може ли държава членка, която правилно е забранила използването на едно от веществата, изброени в приложение I, да възпрепятства вноса и пускането на пазара на своята национална територия на продукт, съдържащ такова вещество, произведен в друга държава членка в съответствие със законодателството на Общността, на основания, различни от посочените в член 8, параграф 4 от Директивата от 18 юни 1974 година, без да наруши член 30 от Договора за създаване на ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-59/85: Нидерландия/Reed, Заключение от 19 февруари 1986 г.

1) С оглед на разпоредбите на член 10 от Регламент № 1612/68 възниква ли дискриминация, забранена от членове 7 и 48 от Договора за ЕИО, когато в рамките на своята политика по отношение на чужденците държава членка третира лице, което има стабилна връзка с работник — гражданин на тази държава членка, като съпруг/а на този работник, но не предоставя същото третиране на лице, което има стабилна връзка с работник — гражданин на друга държава членка, който работи и пребивава в първата държава членка?
2) Има ли значение за отговора на първия въпрос обстоятелството, че държавата членка третира като съпруг/а не само лице, което има стабилна връзка с неин гражданин, но и лице, което има стабилна връзка с друго лице, което по принцип има неограничено право на пребиваване в тази държава членка?
3) Следва ли член 10, параграф 1, буква а) от Регламент № 1612/68 да се тълкува в смисъл, че при определени обстоятелства лице, което има стабилна връзка с работник по смисъла на тази разпоредба, трябва да се третира като негов „съпруг/а“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-174/84: Bulk Oil/Sun International, Съдебно решение от 18 февруари 1986 г.

Следва ли Споразумението от 20 май 1975 г. между Европейската икономическа общност и Държавата Израел да се тълкува в смисъл, че забранява на Обединеното кралство да прилага политика, налагаща нови количествени ограничения или мерки с равностоен ефект върху износа към Израел?
Следва ли Регламент № 2603/69 да се тълкува в смисъл, че допуска прилагането на политика като разглежданата по отношение на износа на нефт?
Забраняват ли други разпоредби на Договора на Обединеното кралство да приеме политика като разглежданата?
Необходимо ли е такава политика да бъде предварително съобщена или одобрена от институциите на Общността преди нейното прилагане и какви са последиците от това?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-271/84: Procureur de la République/Chiron, Съдебно решение от 6 февруари 1986 г.

Следва ли членове 3, буква (f) и 5 от Договора от 25 март 1957 година за създаване на Европейската икономическа общност да се тълкуват в смисъл, че забраняват въвеждането в държава членка, посредством закони или подзаконови актове, на минимални продажни цени за „обикновен“ и „супер“ бензин?
Може ли определянето на такива минимални цени да представлява количествено ограничение на вноса или мярка с равностоен ефект по смисъла на член 30 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-65/85: Hauptzollamt Hamburg-Ericus/Van Houten, Съдебно решение от 4 февруари 1986 г.

Следва ли член 3, параграфи 1 и 3 от Регламент (ЕИО) № 1224/80 на Съвета, в редакцията му, приложима преди 1 януари 1981 г., да се тълкува в смисъл, че включва в стойността по сделката разходите за установяване на теглото на стоките при пристигането им в случай на така наречения „договор за пристигане“, ако съгласно договора за продажба тези разходи следва да бъдат поети от купувача?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-222/84: Johnston/Chief Constable of the Royal Ulster Constabulary, Заключение от 28 януари 1986 г.

1. Дали държава-членка може да изключи, по съображения, свързани с обществения ред, всякакъв съдебен контрол върху законосъобразността на национална мярка по отношение на разпоредбите на правото на Общността
2. Могат ли забраната за носене на огнестрелно оръжие от жени полицейски служители и забраната за обучение на жени полицейски служители в боравене и използване на огнестрелно оръжие да се считат за разпоредби относно защитата на жените по смисъла на член 2, параграф 3 от Директива 76/207/ЕИО и/или да попадат в категорията на мерките, посочени в член 3, параграф 2, буква в) от същата директива, ако са били в сила към момента на нотифициране на директивата
3. Може ли решението за изключване на жените от достъп до работа на пълен работен ден като въоръжени членове на резервна полицейска сила, с оглед на изключителни обстоятелства, свързани с обществения ред и изискванията за защита на засегнатите лица, да се счита за дерогация, предвидена в член 2, параграф 2 от директивата
4. Какви са задълженията на националния съд при прилагането на съответните разпоредби на директивата спрямо разглежданите мерки, по-специално по отношение на проверката на основателността на първоначалните съображения за защита, определянето дали полът на служителя е определящ фактор за изпълнението на съответната дейност и преценката за пропорционалност на приетите мерки
5. Може ли държава-членка да се позове на клаузата за защита в член 224 от Договора за ЕИО при наличие на други разпоредби на правото на Общността, съдържащи дерогация, основана на обществения ред?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form