всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Преюдициално запитване

Преюдициално запитване

Дело C-50/85: Schloh/Auto contrôle technique, Съдебно решение от 12 юни 1986 г.

Първо, съвместимо ли е с член 30 от Договора автомобил, внесен от друга държава членка и притежаващ сертификат за съответствие с одобрените в приемащата държава членка типове превозни средства, да бъде подложен на технически преглед с цел регистрацията му в последната държава?
Второ, съвместимо ли е с член 30 от Договора същият автомобил да бъде подложен на втори технически преглед, извършен няколко дни след първия преглед?
Трето, съвместимо ли е с член 13 от Договора да се събира такса при всеки технически преглед?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-98/85: Bertini/Regione Lazio, Съдебно решение от 12 юни 1986 г.

Изискват ли член 3, буква в) и член 57, параграф 3 от Договора за ЕИО всички държави членки да определят условия за прием в университетските медицински специалности, които да гарантират: ниво на обучение, съответстващо на критериите за качество, определени от директивите на Общността и на критериите, посочени от Консултативния комитет по професионално обучение; правилното развитие на професията в рамките на правилата на професионалната етика, за което е необходимо броят на наличните лекари да съответства на необходимия брой
По-специално, счита ли Съдът на Европейските общности, че липсата на предварително определяне или планиране на броя на студентите, допускани до обучение по медицина, с оглед на преподавателския капацитет на медицинските факултети, съответства и е съвместима с разпоредбите и целите на Римския договор и на директивите на Общността относно свободното движение на лекари
Представлява ли разширяването на системата на numerus clausus, която вече действа в осем от десетте държави членки, на всички държави членки, следователно, необходима мярка и следователно нещо, което държавите членки са длъжни да приемат, за да прилагат Договора и директивите относно свободното движение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-79/85: Segers/Bedrijfsvereniging voor Bank- en Verzekeringswezen, Groothandel en Vrije Beroepen, Заключение от 10 юни 1986 г.

1) Do the principles of freedom of establishment within the EEC and freedom to provide services within the EEC — in particular the last sentence of Article 52 read with Article 58 of the EEC Treaty and the last sentence of Article 60 read with Article 66 of that Treaty — mean that, when deciding whether there is an insurance obligation under Netherlands social security legislation, Netherlands courts may not make any distinction between the director/major shareholder of a private company incorporated under Netherlands law and a director/major shareholder of a private company incorporated under the laws of another Member State, even if the foreign company clearly does not carry on any actual business in the other Member State concerned but carries on business only in the Netherlands?
2) If that question is answered in the negative, does Community social security law (in particular Article 3 (1) of Regulation No 1408/71) or any other provision of Community law prohibit such a distinction?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-198/85: Carron/Германия, Заключение от 10 юни 1986 г.

а) Следва ли законът на държавата, в която се иска изпълнението, да определя как и кога следва да бъде посочен адресът за връчване на съобщения, изискуем съгласно втора алинея на член 33, както и да предвижда санкции при неспазване на това задължение
б) Ако не, как и кога следва да бъде посочен адресът за връчване на съобщения и каква санкция, ако има такава, следва да се наложи при неспазване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-86/85: Moksel/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 10 юни 1986 г.

Допустимо ли е предоставянето на специални износни възстановки да бъде обвързано с изискването животните да са били заклани в държавата членка, в която се извършват митническите износни формалности
Пречи ли заколването на животните в друга държава членка предоставянето на специални износни възстановки, дори когато заколването е удостоверено от компетентната интервенционна агенция на тази друга държава членка върху предвидения за тази цел формуляр?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-139/85: Kempf, Съдебно решение от 3 юни 1986 г.

Когато гражданин на държава членка упражнява на територията на друга държава членка дейност, която сама по себе си може да се счита за действителна и реална работа по смисъла на решението на Съда по дело Levin срещу Staatssecretaris van Justitie, изключва ли обстоятелството, че той претендира за финансова помощ, изплащана от публичните фондове на последната държава членка с цел да допълни доходите си от тази дейност, приложението спрямо него на разпоредбите на правото на Общността, отнасящи се до свободното движение на работници?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-149/85: Wybot/Faure, Заключение от 3 юни 1986 г.

Следва ли член 10 от Протокола да се тълкува в смисъл, че предоставя на членовете на Европейския парламент постоянен имунитет за целия срок на техния мандат, подлежащ на отказ от страна на Парламента, или само имунитет по време на определени периоди от годишните сесии?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-222/85: Hauptzollamt Osnabrück/Kleiderwerke Hela Lampe, Заключение от 29 май 1986 г.

На 23 декември 1975 г. следваше ли Общата митническа тарифа да се тълкува в смисъл, че дънки от класически тип с предно закопчаване отляво надясно трябва да се класифицират по тарифна позиция № 61.01 като връхни облекла за мъже и момчета?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-203/85: Nicolet Instrument/Hauptzollamt Frankfurt am Main-Flughafen, Заключение от 29 май 1986 г.

Дали при разглеждането на Решение № 82/586/ЕИО на Комисията от 6 август 1982 г. се разкриват обстоятелства, които могат да засегнат валидността на това решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-9/85: Nordbutter/Германия, Заключение от 27 май 1986 г.

a) Как следва да се тълкува изразът „максимален брой“, съдържащ се във второто тире на член 4, параграф 1, буква в) от Регламент № 2793/77?
б) Несъвместимо ли е с принципа на пропорционалност правилото, въплътено в член 4, параграф 3, както е изменен с последващо законодателство, доколкото предвижда, че помощта се задържа само поради това, че размерът на стадото или максималният брой млади телета е съобщен на мандрата с повече от 10 дни закъснение?
в) Съвместимо ли е с принципа на пропорционалност да се задържи или да се изиска обратно цялата помощ, когато предоставената от земеделския стопанин информация е невярна... (например когато е посочил по-нисък брой телета, отколкото действително се отглеждат във фермата), или специалната помощ се губи само по отношение на разликата между сумата, която е трябвало да бъде изплатена въз основа на реалния размер на стадото, и действително изплатената сума?
г) Разполагат ли органите с право на преценка да задържат или да изискат обратно специалната помощ изцяло или частично съгласно член 5, параграф 3, буква б) от Регламент № 2793/77?
д) Ако на въпрос (г) се отговори отрицателно, при какви обстоятелства и в каква степен може да се задържи или изиска обратно само част от специалната помощ?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form