Съд
Дела, гледани от Съда
Дело C-145/81: Hautzollamt Hamburg-Jonas/Wünsche, Съдебно решение от 1 юли 1982 г.
При определяне на дела на съдържащите се в комбинираните фуражи зърнени продукти по смисъла на Регламенти (ЕИО) № 661/72 и 1121/72 на Комисията, следва ли да се вземат предвид и продукти, получени от полирането или лющенето, а не от смилането на зърнени култури?
Следва ли делът на зърнените продукти, съдържащи се в комбинираните фуражи по смисъла на посочените регламенти, да се определя по отношение на всички съставки в комбинираните фуражи, получени от обработката или преработката на зърнени култури?
Ако на втория въпрос се отговори отрицателно: Може ли понятието „зърнени продукти“ по смисъла на посочените регламенти да включва подготвителна смес от смлян ечемик и така наречен „прах от лющенето на ечемик“?
Ако на първия въпрос се отговори положително и на третия въпрос отрицателно: Следва ли прахът, получен от всяка операция по полиране или лющене при производството на лющен ечемик, дори и натрошен или раздробен (Gerstengraupen), да се взема предвид отделно при определяне на дела на зърнените продукти, съдържащи се в комбинираните фуражи по смисъла на посочените регламенти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-5/80: Battaglia и др./Комисия, Съдебно решение от 1 юли 1982 г.
Допустимо ли е Комисията едностранно да промени обменния курс, използван за конвертиране на месечните вноски по изплащане на служебни жилищни заеми, така че вместо фиксирания курс към момента на отпускане на заема да се прилага актуализираният курс към датата на всяка трансферна операция?
Следва ли при изпълнение на договор за заем, сключен преди влизането в сила на Регламенти № 3085/78 и 3086/78, да се прилага новият обменен курс, определен по член 63 от Правилника за длъжностните лица и член 17 от Приложение VII към него, за месечните погасителни вноски, дължими след влизането в сила на тези регламенти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-1205/79: Adam/Комисия, Съдебно решение от 1 юли 1982 г.
Нарушено ли е принципът на защита на оправданите правни очаквания чрез промяна на обменния курс за погасяване на заема?
Допустимо ли е Комисията едностранно да промени приложимия обменен курс чрез приемането на регламенти № 3085/78 и № 3086/78, с което се увеличава тежестта на задължението на длъжника?
Съществува ли дискриминация между длъжници, получили заем при стария обменен курс, и тези, които са сключили договори след 1977 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-567/79: Flamm/Комисия, Съдебно решение от 1 юли 1982 г.
Допустимо ли е Комисията едностранно да промени обменния курс, използван за конвертиране на месечните вноски по изплащане на жилищен заем, предоставен на длъжностно лице, когато договорът за заем не предвижда фиксиран курс за целия срок на договора?
Дават ли разпоредбите на Регламент № 3085/78 и № 3086/78 обратно действие по отношение на вече сключени договори за заем, като по този начин нарушават правата на длъжностното лице?
Задължена ли е Комисията да удържа месечните вноски по заема в белгийски франкове преди изплащането на остатъка от възнаграждението в национална валута, за да осигури по-благоприятни условия за длъжностното лице?
Следва ли Комисията да приеме преходни разпоредби или да даде възможност за прекратяване на договора за заем при промяна на обменния курс в резултат на новите регламенти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-222/81: Bausystem/Finanzamt München für Körperschaften, Съдебно решение от 1 юли 1982 г.
Как следва да се тълкува изразът „стойност на възнаграждението“ по член 8, буква а) от Втората директива на Съвета от 11 април 1967 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — структура и процедури за прилагане на общата система на данъка върху добавената стойност
Включва ли той плащания, които предприятието получава в допълнение към договорената цена на стоките или услугите, поради това че тази сума не е платена в срок, когато допълнителното плащане е изчислено под формата на лихва върху неизплатеното вземане и неговата цел е да обезщети кредитора за вредите, причинени от забавата в плащането?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-618/79: Knoeppel/Комисия и Съвет, Съдебно решение от 1 юли 1982 г.
Допустимо ли е Комисията едностранно да промени обменния курс, използван за конвертиране на месечните вноски по изплащане на служебен жилищен заем, сключен преди влизането в сила на Регламенти № 3085/78 и № 3086/78, като прилага актуализирания курс по член 63 от Правилника за длъжностните лица?
Оправдава ли промяната в начина на адаптиране на възнаграждението на длъжностните лица чрез актуализиране на обменния курс, а не чрез коригиране на коефициента на корекция, прекратяването на договора за заем или предоставянето на преходни мерки в полза на длъжностното лице?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-208/81: Paltje & Haentjens, Съдебно решение от 1 юли 1982 г.
1. Следва ли овесените зърна, чиито върхове са били отчупени след жътва, овършаване, съхранение, товарене и транспорт, да бъдат класифицирани по тарифна позиция 10.04 от Общата митническа тарифа или по подпозиция 11.02 B I (A) 2 (AA) от тарифна позиция 11.02?
2. Ако продуктът, описан в първия въпрос, следва да бъде класифициран по подпозиция 11.02 B I (A) 2 (AA), прилага ли се тогава към такава пратка овесени зърна, състояща се частично от подрязани и частично от неподрязани зърна, процент на подрязани зърна, над който пратката трябва да бъде класифицирана по подпозиция 11.02 B I (A) 2 (AA) и под който тя трябва да бъде класифицирана по тарифна позиция 10.04
Има ли значение за класификацията фактът, че в пратката има отчупени върхове?
3. Ако се приеме, че обелването на овесените зърна води до това, че зърната също така са подрязани, тъй като обвивката или семенната обвивка, от която върховете са част, се отстранява при обелването, как следва тогава да бъдат определени двете допълнителни подразделения на подпозиция 11.02 B I (A) 2 от тарифна позиция 11.02, обелен овес, а именно „(AA) подрязан овес“ и „(BB) друг“, по отношение едно към друго?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-233/81: Denkavit Futtermittel, Заключение от 30 юни 1982 г.
Противоречи ли на правото на Общността това, че Федерална република Германия изисква заплащане на разходите за инспекция на продуктите по член 10 от Регламент (ЕИО) № 1725/79 на Комисията от 26 юли 1979 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-221/81: Wolf/Hauptzollamt Düsseldorf, Заключение от 30 юни 1982 г.
1. Следва ли разпоредбите на Договора за ЕИО относно митническия съюз (член 9, параграф 1 и членове 12—29) да се тълкуват в смисъл, че след въвеждането на Общата митническа тарифа държава членка вече не е оправомощена да налага мита върху контрабандни наркотици, които при откриване трябва да бъдат конфискувани и унищожени
2. След въвеждането на Общата митническа тарифа, оправомощена ли е държава членка да начислява мита върху наркотици, които са били внесени контрабандно и впоследствие изнесени от митническата територия на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-59/81: Комисия/Съвет, Заключение от 29 юни 1982 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.