Съд - шести състав
Съдебен състав – Съд – шести състав
Дело C-373/97: Diamantis, Съдебно решение от 23 март 2000 г.
Допуска ли правото на Общността националните съдилища да прилагат разпоредба от националното право, която им позволява да преценят дали правото, произтичащо от разпоредба на правото на Общността, се упражнява по злоупотребителен начин, като при тази преценка не е допустимо да се счита, че акционер, който се позовава на член 25, параграф 1 от Втората директива, злоупотребява с правата си по тази разпоредба единствено на основание, че е миноритарен акционер на дружество, подложено на мерки за преструктуриране, или е извлякъл полза от преструктурирането на дружеството, или не е упражнил правото си на предпочитателна покупка, или е бил сред акционерите, които са поискали дружеството да бъде поставено под режима, приложим за дружества в сериозни затруднения, или е изчакал определен период от време преди да предяви иска си, като за разлика от това правото на Общността не изключва националните съдилища да прилагат съответната разпоредба от националното право, ако от наличните средства за защита при възникнала ситуация в нарушение на тази разпоредба акционерът е избрал средство за защита, което ще причини толкова сериозна вреда на законните интереси на други лица, че тя изглежда явно несъразмерна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-3/99: Ruwet, Заключение от 23 март 2000 г.
1. Съвместимо ли е с член 30 от Договора за ЕО това, че Директива 75/106/ЕИО от 19 декември 1974 година за сближаване на законодателствата на държавите членки относно разфасоването на определени течности по обем в предварително опаковани продукти, изменена с Директива 79/1005/ЕИО от 23 ноември 1979 година, която предвижда преходен период, все още позволява на държавите членки, приблизително двадесет години по-късно и въпреки че през това време навиците са се променили и опаковката от 0,33 л вече е популярна и разпространена в световен мащаб, да разрешават или забраняват търговията с други опаковки, различни от предвидените в приложение III на директивата, което може и в настоящия случай води до различия между законодателствата на отделните държави членки, така че държавите членки, които като Белгия ограничават размерите на опаковките за ябълково вино, разполагат с мярка, която цели или води до ограничаване на свободното движение на стоки?
2. Позволява ли Директива 75/106/ЕИО от 19 декември 1974 година за сближаване на законодателствата на държавите членки относно разфасоването на определени течности по обем в предварително опаковани продукти, изменена с Директива 79/1005/ЕИО от 23 ноември 1979 година, на държавите членки, като се вземе предвид принципът на свободното движение на стоки, да транспонират така, че националната уредба да забранява търговията с опаковки с количество, което не е посочено в приложение III на директивата, в случая опаковка от 0,33 л за търговия с ябълково вино?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-236/99: Комисия/Белгия, Заключение от 16 март 2000 г.
Нарушението на задълженията по Директива 91/271/EИО е извиняемо поради наличие на непреодолима сила.
Комисията е следвало да предостави удължаване на срока за изпълнение на Директивата или да упражни дискреционните си правомощия по член 226 ЕО, като не предприема действия по настоящия случай.
Комисията не е мотивирала (имплицитното) си решение да откаже удължаване на срока за изпълнение на Директивата.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-412/98: Group Josi, Заключение от 9 март 2000 г.
1. Приложима ли е Конвенцията от 27 септември 1968 г. относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела не само към „вътрешнообщностни“ спорове, но и към спорове, които са „интегрирани в Общността“
По-специално, може ли ответник, установен в Договаряща държава, да се позове на специфичните правила за компетентност, предвидени в тази Конвенция, срещу ищец, установен в Канада?
2. Приложими ли са специфичните правила за компетентност по застрахователни дела, предвидени в член 7 и сл. от Конвенцията, към дела, свързани с презастраховане?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-314/98: Snellers, Заключение от 17 февруари 2000 г.
1) За целите на прилагането на Директива 83/189/ЕИО, изменена с Директива 88/182/ЕИО, към национални правила, приети на 9 декември 1994 г., необходимо ли е да се вземат предвид и измененията, въведени след тази дата с Директива 94/10/ЕО, като се има предвид, inter alia, формулировката, използвана в преамбюла на последната директива
2) Ако отговорът на въпрос 1 е положителен: попада ли регламент като Регламента от 1995 г. в обхвата на Директива 83/189/ЕИО, изменена с Директива 94/10/ЕО
3) Ако отговорът на въпрос 1 е отрицателен: (a) Следва ли понятието „техническа спецификация“ по смисъла на член 1, параграф 1 от Директива 83/189/ЕИО, изменена с Директива 88/182/ЕИО, да се тълкува в смисъл, че обхваща и регламент като Регламента от 1995 г.
(b) Ако не, попада ли такъв регламент в обхвата на член 1, параграф 5 от същата директива (който определя понятието „технически регламент“)
4) Когато национални правила относно издаването на празни свидетелства за регистрация формално не правят разлика между официални вносители и паралелни вносители, но на практика затрудняват паралелните вносители да доставят превозни средства с празно свидетелство за регистрация, тъй като те могат да получат от чужбина само превозни средства, които вече са регистрирани, и тези правила обуславят издаването на празно свидетелство за регистрация inter alia от това, съответното превозно средство, внесено от друга държава членка, да е било регистрирано в тази друга държава членка за срок, който не надвишава два дни, представляват ли тези правила мярка с равностоен ефект на количествено ограничение на вноса, която е забранена от член 30 от Договора за ЕО
5) Ако на въпрос 4 следва да се отговори положително, оправдани ли са правила като тези, съдържащи се в Регламента от 1995 г., с оглед на съображения, свързани с пътната безопасност и/или опазването на околната среда, по-специално поради тяхната връзка с изискванията, приложими към превозните средства, и с определянето на датата, от която превозните средства подлежат на общо задължение за периодични проверки
6) Ако на въпрос 5 се отговори положително, следва ли такова препятствие пред търговията да се счита за пропорционално на целта, преследвана от националните правила относно издаването на празни свидетелства за регистрация, ако тези правила правят невъзможно доказването, че превозното средство е ново
Влияе ли на отговора на този въпрос обстоятелството, че паралелен вносител може да се договори със своя доставчик в друга държава членка, че след издаването на чуждестранно свидетелство за регистрация доставчикът ще поиска спиране на предоставеното разрешение и ще поиска това спиране да бъде отменено, когато паралелният вносител подаде заявление за регистрация в държавата на внос?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-374/98: Комисия/Франция, Заключение от 15 февруари 2000 г.
Неизпълнение на задължението за класифициране на района Basses Corbières като специална защитена зона за опазване на определени видове птици, посочени в приложение I към Директива 79/409/ЕИО, както и на определени мигриращи видове, и неизпълнение на задължението за приемане на специални мерки за опазване на техните местообитания, в нарушение на член 4, параграфи 1 и 2 от Директива 79/409/ЕИО
Неизпълнение на задължението за предприемане на подходящи мерки за предотвратяване на влошаването на природните местообитания и смущаването на видовете в района Basses Corbières, което може да има значителни последици, в нарушение на член 6, параграфи 2, 3 и 4 от Директива 92/43/ЕИО
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.