Съд - шести състав
Съдебен състав – Съд – шести състав
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.
Съвместимо ли е изискването за пребиваване в Италия за граждани на други държави членки, които желаят да упражняват дейност като транспортни консултанти, с принципа на свободата на установяване по член 52 от Договора за ЕО?
Съвместими ли са условията за предварително административно разрешение, изискването за предоставяне на гаранция и предвидените санкции за упражняване на дейност като транспортен консултант без разрешение с принципа на свободата за предоставяне на услуги по член 59 от Договора за ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.
Какъв е, при правилно тълкуване на член 11A и член 11C от Шестата директива, данъчната основа по отношение на стоки, доставени по пощенска поръчка от каталог на клиент за собствено ползване, когато доставчикът при прилагане на самофинансиращи се кредитни условия предоставя на клиента отстъпка от каталожната цена („AOP отстъпка“), като AOP отстъпката се кредитира на клиента при извършване на вноски към доставчика (или при използване на AOP отстъпката за намаляване или погасяване на вноска), но когато натрупаната по извършените плащания AOP отстъпка е на разположение за незабавно теглене или използване от клиента, дори и да предстоят бъдещи вноски от този клиент?
Явява ли се данъчната основа:
(1) пълната каталожна цена на продадените на клиента стоки минус AOP отстъпката върху тази цена; или
(2) пълната каталожна цена на продадените на клиента стоки с намаление, когато AOP отстъпката се кредитира на клиента; или
(3) пълната каталожна цена на продадените на клиента стоки с намаление, когато AOP отстъпката се тегли или използва от клиента; или
(4) някаква друга, и ако да, каква, сума?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
Злоупотреба с правомощия и недостатъчна обосновка по отношение на определението за млади лица
Нарушение на правото, злоупотреба с правомощия и недостатъчна обосновка при оценката на обстоятелствата, при които размерът на помощта е пропорционален на създаването на работни места
Недостатъчна обосновка по отношение на количественото определяне на помощта, считана за несъвместима
Нарушение на правото, злоупотреба с правомощия и недостатъчна обосновка във връзка с мерките по член 15 от Закон № 196/97
Нарушение и неправилно прилагане на член 87, параграф 3, буква а) ЕО при оценката на съвместимостта на помощта за запазване на заетостта и недостатъчна обосновка
Нарушение на член 87 ЕО и недостатъчна обосновка по отношение на въздействието на помощта, считана за несъвместима, върху търговията в рамките на Общността и върху конкуренцията
Неправилно прилагане на правилото de minimis
Алтернативно, недостатъчна обосновка относно необходимостта или поне целесъобразността от възстановяване на помощта, обявена за несъвместима
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
Неизпълнение на условията за прилагане на член 30 от Регламент № 404/93
Нарушение на принципа на равно третиране
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.
Съвместими ли са италианските правила, които позволяват улавянето и отглеждането на видовете Passer italiae, Passer montanus и Sturnus vulgaris, с изискванията на Директива 79/409/ЕИО и нейните приложения?
Спазени ли са условията и подробните правила за прилагане на дерогациите по член 9, параграф 1, букви а) и б) от Директива 79/409/ЕИО в италианското законодателство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
Нарушение на задълженията по четвъртата алинея на член 2, параграф 2 от Директива 90/388/ЕИО на Комисията, изменена с Директива 96/19/ЕО, чрез отлагане до 1 януари 2000 г. на премахването на изключителните права на Portugal Telecom по отношение на услугата „call-back“ в нарушение на приложимите разпоредби на правото на Съюза.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.
Препятстват ли разпоредбите на Договора за ЕО, и по-специално членове 86 и 90 от него, държава членка, при организирането на своята пощенска услуга, да поддържа в сила законодателство, което, макар и да прави разграничение между така наречените „универсални“ услуги, по отношение на които се предоставят изключителни права на частноправно дружество, и неуниверсални услуги, предлагани и предоставяни на открития пазар:
(а) изисква от предприятия, различни от това, на което е предоставен монополът за извършване на универсалната услуга, да плащат, дори когато предоставят „неуниверсални“ или услуги с добавена стойност, пощенските такси, дължими за основната обикновена пощенска услуга, която в такъв случай не се предоставя от носителя на монопола;
(б) директно разпределя приходите от тези такси на предприятието, натоварено с извършването на универсалната услуга, без да съществува компенсаторен или регулаторен механизъм, предназначен да гарантира, че не се извършва прехвърляне на кръстосани субсидии към неуниверсалните услуги?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
1) При режима на захарта на Общността и по-специално съгласно член 24, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕИО) № 1785/81 на Съвета от 30 юни 1981 година, може ли предприятие, на което национален орган е предоставил квота, да определи захар като С захар, когато тази захар е произведена през дадена маркетингова година, преди предприятието действително да е завършило производството на количество захар, еквивалентно на сбора от неговите А и В квоти?
3) Ако отговорът на въпрос 1 или въпрос 2 е „не“, в обстоятелствата по настоящото дело, нарушава ли националният орган, като поддържа, че изнесената като С захар захар е А или В квотна захар и/или като след това се стреми да наложи такса съгласно член 3 от Регламент (ЕИО) № 2670/81 на Комисията от 14 септември 1981 година за неизпълнение на изискването за износ на С захар извън ЕО, един или повече от следните общи принципи на правото на Общността: (a) принципа на защита на оправданите правни очаквания; (b) принципа на правната сигурност; (c) принципа на недискриминация; (d) принципа на пропорционалност; (e) принципа на правилното използване на правомощията; с последица, че искането за таксата в настоящия случай е нищожно и неприложимо?
4) Допълнително или алтернативно, ако отговорът на въпрос 1 е „не“: (a) Разполага ли националният орган с дискреция да промени размера на таксата, която трябва да бъде наложена съгласно член 3 от Регламент (ЕИО) № 2670/81
(b) Ако отговорът на въпрос 4(а) е „да“, какви фактори може националният орган да вземе предвид при упражняване на такава дискреция, особено с оглед на обстоятелствата по настоящия случай
(c) Ако отговорът на въпрос 4(а) е „не“, е ли член 3, параграф 1 от Регламент 2670/81 нищожен дотолкова, доколкото изисква националният орган да наложи такса, дори когато количеството захар, реализирано на вътрешния пазар, на практика не надвишава сбора от А и В квотите на съответния производител?
5) Пречи ли националният орган, в обстоятелствата по настоящия случай, да наложи такса съгласно член 3, параграф 1 от Регламент 2670/81 на Комисията, когато не е уведомил предприятието за такава такса в съответствие със срока, съдържащ се в член 3, параграф 2 от Регламент 2670/81, преди 1 май на съответната година и/или освобождава ли предприятието от всякакви задължения за плащане на такава такса при горепосочените обстоятелства?
6) В обстоятелствата по настоящия случай, задължен ли е националният орган да изплати експортните възстановявания, които предприятието би поискало към момента на износа и които биха били дължими, ако захарта, описана като С захар и изнесена по лицензи за С захар, беше определена като А и В квотна захар, на основание че: (a) националният орган може ретроспективно да приеме експортна декларация по член 3 от Регламент (ЕИО) № 3665/87 на Комисията и обстоятелствата по настоящия случай представляват случай на непреодолима сила, позволяващ удължаване на срока за представяне на доказателства по член 4 от Регламент 3665/87
и/или на основание че: (b) отказът да се изплатят такива експортни възстановявания би представлявал нарушение на принципите на защита на оправданите правни очаквания и/или правната сигурност и/или пропорционалността и/или правилното използване на правомощията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.2001 г.
1. Следва ли член 9 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 23 ЕО), член 12 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 25 ЕО) и член 16 от Договора за ЕО (отменен с Договора от Амстердам) или член 95 от Договора за ЕО (сега, след изменението, член 90 ЕО) да се тълкуват в смисъл, че тези разпоредби, или тази разпоредба, не допускат публичен орган в държава членка да налага производствена такса върху прасета, отгледани в съответната държава членка и изнесени живи в друга държава членка, когато: - подобна такса се налага за всяко прасе, произведено в съответната държава членка и продадено за клане на вътрешния пазар; - подробните правила за изчисляване на таксата не водят до дискриминация между двете групи продукти, тъй като при определяне на различните „тегловни категории“ за заклани и живи прасета може да се приеме, че е осигурено компенсиране на средната разлика между „тегло на трупа“ и „живо тегло“, но - таксата за прасета, продадени за клане на вътрешния пазар, става дължима при доставката им за клане, докато таксата за прасета, изнесени живи, става дължима в момента на износа; - в първия случай таксата се дължи от производителя, а във втория случай — от износителя, независимо дали той е и производителят; - таксата не се налага за прасета, продадени живи на вътрешния пазар; и - част от приходите от таксата се използват за дейности, които поради своята същност и непосредствени цели се отнасят до първичното производство на прасета в държавата членка и по този начин облагодетелстват и изнесените прасета, докато друга част от приходите се използва за дейности, които поради своята същност и непосредствени цели се отнасят само до клането и по-нататъшната преработка в държавата членка и продажбата на вътрешния и износния пазар на национално преработени производни на първичния продукт и по този начин не облагодетелстват изнесените прасета?
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително: има ли значение за отговора обстоятелството, че схемата за таксата е, съгласно член 93, параграф 3 от Договора за ЕО (сега член 88, параграф 3 ЕО), нотифицирана и одобрена от Комисията на ЕС като допустима държавна помощ?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2001 г.
Допуснато ли е нарушение от страна на Кралство Нидерландия поради неизпълнение на задължението за транспониране на член 7, параграфи 1, 2 и 3 от Директива 76/464/ЕИО относно определянето на качествени цели за водите по отношение на определени опасни вещества?
Допустимо ли е искането на Комисията да се установи неизпълнение на задълженията от страна на Кралство Нидерландия за цялата територия на държавата, при положение че препроцедурните действия са били ограничени до басейна на река Шелда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.