Данъчни въпроси
Данъчни въпроси
Дело C-185/01: Auto Lease Holland, Съдебно решение от 6 февруари 2003 г.
Следва ли член 5 от Шеста директива 77/388/ЕИО да се тълкува в смисъл, че има доставка на гориво от наемодателя на превозното средство към наемателя, когато наемателят зарежда на бензиностанции превозното средство, което е предмет на договор за лизинг, дори ако превозното средство се зарежда на името и за сметка на този наемодател, или такава доставка липсва?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-212/01: Unterpertinger, Заключение от 30 януари 2003 г.
1. Следва ли член 13А, параграф 1, буква в) от Шеста директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — Обща система на данък върху добавената стойност: единна основа за облагане, да се тълкува в смисъл, че освобождаването от данък върху добавената стойност, предвидено в него, не се прилага за оборота от дейността на лекар, която се състои в определяне на инвалидността или способността на лице, кандидатстващо за пенсия
2. Следва ли решението на Съда на Европейските общности по дело C-384/98 D v W да се тълкува в смисъл, че медицинските прегледи и експертните становища, изготвени въз основа на тях с цел установяване или изключване на инвалидност, неспособност за работа или невалидност, не попадат в обхвата на разпоредбата, посочена в първия въпрос по-горе, независимо дали лекарят, който действа като експерт, е назначен от съд или пенсионноосигурителна институция
1. Следва ли член 13А, параграф 1, буква в) от Директива 77/388/ЕИО от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота да се тълкува в смисъл, че обхваща следните дейности, когато се извършват в рамките на упражняването на медицинската професия, както е определена от държавата членка: (a) провеждане на медицински прегледи на лица за работодатели или застрахователни компании, (b) вземане на кръв или други телесни проби за изследване за наличие на вируси, инфекции или други заболявания по поръчка на работодатели или застрахователи, (c) удостоверяване на медицинска годност, например за пътуване, (d) издаване на удостоверения за здравословното състояние на лице за цели като право на военна пенсия, (e) медицински прегледи, извършвани с оглед изготвяне на експертни медицински доклади относно въпроси на отговорността и определянето на обезщетения за лица, които възнамеряват да водят съдебни дела за телесни повреди, (f) изготвяне на медицински доклади (i) след прегледите, посочени в (e), и (ii) въз основа на медицински бележки, но без провеждане на медицински преглед, (g) медицински прегледи, извършвани с оглед изготвяне на експертни медицински доклади относно професионална медицинска небрежност за лица, които възнамеряват да водят съдебни дела, и (h) изготвяне на медицински доклади (i) след прегледите, посочени в (g), и (ii) въз основа на медицински бележки, но без провеждане на медицински преглед?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-307/01: d’Ambrumenil и Dispute Resolution Services, Заключение от 30 януари 2003 г.
Hvilken fortolkning skal gives af artikel 13, stk. 2, i Rådets forordning (EØF) nr. 1408/71 af 14. juni 1971 om anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere og selvstændige erhvervsdrivende samt deres familier, der flytter inden for Fællesskabet, for så vidt angår en person, der er bosat i én medlemsstat og arbejder i en anden medlemsstat, og som modtager en social ydelse fra bopælsstaten?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-58/01: Océ van der Grinten, Заключение от 23 януари 2003 г.
1. При обстоятелствата, изложени в акта за преюдициално запитване, представлява ли таксата от 5 %, посочена в буква а), подточка ii) от член 10, параграф 3 от Конвенцията между Обединеното кралство и Нидерландия от 1980 г. за избягване на двойното данъчно облагане, удържан данък върху печалбите, които дъщерно дружество разпределя на своето дружество майка по смисъла на член 5, параграф 1 от Директива 90/435?
2. Ако таксата от 5 % представлява такъв удържан данък, запазва ли се нейното действие в резултат на член 7, параграф 2 от Директивата?
3. Ако таксата от 5 % се запазва единствено поради член 7, параграф 2 от Директивата, невалиден ли е член 7, параграф 2 поради липса на мотиви или поради неизпълнение на изискването за консултация с Икономическия и социален комитет и Европейския парламент, поради което не поражда действие, което да запазва правото на Обединеното кралство да начислява този 5 % данък?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-315/00: Maierhofer, Съдебно решение от 16 януари 2003 г.
Обхваща ли понятието „отдаване под наем на недвижим имот“ по член 13Б, буква б) от Директива 77/388/ЕИО предоставянето срещу възнаграждение на сграда, изградена от сглобяеми елементи, която след прекратяване на договора трябва да бъде премахната и може да бъде използвана повторно на друго място?
Има ли значение в този контекст дали наемодателят предоставя на наемателя както сградата, така и земята, върху която е построена, или само сградата, която е изградил върху земята на наемателя?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-398/99: Yorkshire Co-operatives, Съдебно решение от 16 януари 2003 г.
При правилно тълкуване на член 11, буква А, параграф 1, буква а) и член 11, буква С от Шестата директива, какъв е данъчната основа по отношение на доставка на стоки от търговец на дребно в положението на жалбоподателя на клиент, когато:
(а) производителят на стоките ги е продал на търговеца на дребно (или, хипотетично, на търговец на едро, който ги е продал на търговеца на дребно),
(б) в рамките на промоционална кампания производителят осигурява издаването на купон, чиито условия са:
(i) притежателят, при представяне на купона на търговеца на дребно, може да закупи стоките от търговеца на дребно на цена, която е по-ниска от нормалната продажна цена на търговеца на дребно с размер (намалението), посочен или определим съгласно условията на купона, и
(ii) производителят, когато търговецът на дребно е продал стоките съгласно условията на купона и е представил купона на производителя, ще изплати на търговеца на дребно сума, равна на намалението,
(в) търговецът на дребно продава стоките на клиент при представяне на купона и при плащане на намалената цена,
(г) търговецът на дребно представя купона на производителя и получава сума, равна на намалението
Явява ли се данъчната основа:
(i) сумата в брой, платена от клиента, или
(ii) сумата в брой, платена от клиента, заедно със сумата, равна на намалението, изплатена от производителя?
Ако отговорът на първия въпрос е в смисъл (i), длъжен ли е търговецът на дребно да коригира своя данъчен кредит във връзка с доставката на стоките от производителя (или, съответно, от търговеца на едро) към него, когато производителят или другият доставчик не е издал кредитно известие на търговеца на дребно за възстановяване на намалението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-395/00: Cipriani, Съдебно решение от 12 декември 2002 г.
Следва ли член 20, параграф 3 от Директива 92/12/ЕИО да се тълкува в смисъл, че срокът от четири месеца, предвиден в тази разпоредба за представяне на доказателства за правилността на операцията или за мястото, където действително е извършено нарушението или престъплението, може да бъде противопоставен на търговец, който е гарантирал плащането на акциза, но не е бил в състояние да узнае своевременно, че режимът на отложено плащане на акциза не е бил прекратен?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-438/01: Design Concept, Заключение от 12 декември 2002 г.
Прилага ли се второто тире на член 9, параграф 2, буква е) от Шестата директива 77/388/ЕИО на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна основа за облагане, относно „рекламни услуги“, в обстоятелства, при които услугите са предоставени косвено на рекламодателя и са фактурирани на трето лице, което от своя страна ги фактурира на рекламодателя, и при това положение, ако рекламодателят, на когото са предоставени услугите, не произвежда стоки, в цената на които да бъде включена стойността на рекламните услуги?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-45/01: Dornier, Заключение от 10 декември 2002 г.
1. Подпада ли психотерапевтичното лечение, предоставяно в амбулаторно заведение от фондация (благотворителна организация), която наема квалифицирани психолози, лицензирани по Закона за лечителите, но които не са регистрирани като лекари, под дейности, тясно свързани с болничната и медицинската помощ по смисъла на член 13А, параграф 1, буква б) от Директива 77/388
2. Необходимо ли е да съществува формална процедура по признаване, за да се счита едно заведение за „друго надлежно признато заведение от подобен характер“ по смисъла на член 13А, параграф 1, буква б) от Директива 77/388, или признаването може да произтича и от други разпоредби (например разпоредби относно поемането на разходите от органите, отговорни за предоставянето на социално осигуряване), които се прилагат еднакво за болници, лечебни заведения и други заведения
Липсва ли освобождаване от данък, доколкото органите, отговорни за социалното осигуряване, не възстановяват или възстановяват само частично разходите на пациентите за психотерапевтично лечение, предоставено от посочените служители на ищеца
3. Освободено ли е от данък психотерапевтичното лечение, предоставяно от ищеца, на основание неутралитета на данъка върху добавената стойност, тъй като психотерапевтите, които той наема, биха могли да предоставят същото лечение на освободена от данък основа по член 13А, параграф 1, буква в) от Директива 77/388, ако го предоставят самостоятелно като самостоятелно заети данъчно задължени лица
4. Има ли ищецът право да се позовава на освобождаването от данък на своите сделки, свързани с психотерапевтично лечение, по член 13А, параграф 1, букви б) и в) от Директива 77/388?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-185/00: Комисия/Финландия, Заключение от 5 декември 2002 г.
Неизпълнение на задълженията по член 8, параграфи 2 и 3 от Директива 92/81/ЕИО относно липсата на фискален контрол върху разпространението и потреблението на газьол, използван като моторно гориво, и по член 5, параграф 1 от Директива 92/82/ЕИО относно прилагането на минималната ставка на акциза върху газьола, използван като моторно гориво, чрез поддържане на национално законодателство, което позволява използването на отоплителен газьол като моторно гориво срещу заплащане на допълнителна такса или налог.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.