всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Няма информация

Няма информация за областта

Дело C-78/07: Valvo, Съдебно решение от 13 март 2008 г.

Може ли на стопанин да се откаже компенсаторно обезщетение, когато той получава и пенсия, и по-специално пенсия за прослужено време?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-420/06: Jager, Съдебно решение от 11 март 2008 г.

Следва ли да се приложи с обратна сила разпоредба, предвиждаща по-леко наказание (що се отнася до премиите за живи животни), дори когато тази разпоредба е приложима по принцип само за период, през който премиите за живи животни вече не са били предоставяни в съответната държава-членка, в която е въведена схема на пряко подпомагане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-479/07: Франция/Съвет, Определение от 28 февруари 2008 г.

Считат ли се икономическите щети, произтичащи от прилагането на спорния регламент, за сериозна и непоправима вреда, която да обоснове необходимостта от временни мерки?
Изпълнени ли са изискванията за наличието на неотложна необходимост, която да оправдае спиране на изпълнението на регламента?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-167/07: Испания/Съвет, Определение от 28 февруари 2008 г.

Прилага ли се разпоредбата за разноските при оттегляне на жалба, когато нито една от страните не е поискала осъждане в съдебни разноски?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-17/07: Neirinck/Комисия, Съдебно решение от 28 февруари 2008 г.

Спазено ли е задължението за мотивиране при решението на Комисията, с което се съобщава на жалбоподателя, че не е издържал устния изпит в процедурата за назначаване?
Допустимо ли е съдът да допълва мотивите на административното решение в хода на съдебното производство?
Превишила ли е Комисията пределите на свободата си на преценка при оценката на способностите на кандидатите за длъжността?
Има ли жалбоподателят правен интерес да обжалва назначаването на друг кандидат, ако самият той не може да бъде назначен?
Достатъчно ли е обезщетението, което произтича от отмяната на незаконосъобразния акт, или е необходимо допълнително обезщетение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-17/07: Neirinck/Комисия, Съдебно решение от 28 февруари 2008 г.

Допустимо ли е да се отхвърли жалбата за отмяна на решението от 4 март 2004 г. поради липса на правен интерес на жалбоподателката?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решението от 27 април 2004 г., с което се отхвърля кандидатурата на жалбоподателката за длъжността договорен служител?
Денатурирани ли са доказателствата и спазено ли е изискването за мотивиране при анализа на процедурата по подбор и сравнителната оценка на кандидатите?
Правилно ли е приложена концепцията за злоупотреба с процедура и правилно ли са оценени доказателствата относно евентуално фаворизиране на друг кандидат?
Спазени ли са принципът на интереса на службата и изискването за липса на явна грешка в преценката при отхвърлянето на кандидатурата на жалбоподателката и назначаването на друг кандидат?
Спазени ли са принципите на грижата за служителя и добрата администрация при разглеждането на жалбата на жалбоподателката и поведението на администрацията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-207/06: Schwaninger, Заключение от 28 февруари 2008 г.

1) Следва ли член 1 от Регламент […] № 615/98 […] да се разбира в смисъл, че […] точка 48, точка 7, буква б) от приложението към директива […] 91/628 трябва да се прилага по аналогия в случая на морски транспорт, свързващ редовно и директно дадена географска точка на Общността и географска точка, разположена в трета страна, посредством превозни средства, натоварени на плавателните съдове, без разтоварване на животните?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, следва ли […] точка 48, точка 7, буква б) от приложението към директива […] 91/628 да се разбира в смисъл, че в случай на транспортиране на едър рогат добитък времето на пътуване по море не е в съответствие с правилото по точка 4, буква г), щом като животните не са се ползвали от период на почивка най-малко един час след продължило 14 часа транспортиране?
3) Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, следва ли разпоредбата, която тогава би била приложима — точка 48, точка 7, буква a) от приложението към Директива 91/628, да се разбира в смисъл, че в случая на морски транспорт, свързващ редовно и директно дадена географска точка на Общността с географска точка, разположена в трета страна, посредством превозни средства, натоварени на плавателните съдове, без разтоварване на животните, продължителността на транспортирането не е релевантна, щом като животните са редовно поени и хранени, и че при подобно обстоятелство нов интервал за транспортиране по суша от 29 часа започва веднага след като камионът е разтоварен на пристанището по местоназначение?
4) Ако отговорът на третия въпрос е положителен, следва ли член 5, част A, точка 2, буква г), подточка ii), първо тире от Директива 91/628 да се разбира в смисъл, че персоналът, отговорен за транспортирането, трябва да отбележи на маршрутния план в кой момент транспортираният добитък е бил хранен и поен през морската фаза на транспортирането и че вписано предварително на пишеща машина отбелязване, според което „[животните] са хранени и поени вечерта, сутринта, на обяд, вечерта, сутринта по време на прехода“, не отговаря на изискванията на Директива 91/628, което от правна гледна точка означава, че липсата на отбелязване за положените [за животните] грижи води до изгубване на правото на възстановяване, при положение че необходимото доказателство не може да се събере по друг начин?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-446/06: Winkel, Съдебно решение от 28 февруари 2008 г.

Съвместима ли е с член 3 initio и буква е) от Регламент № 1254/1999 правна уредба, която въз основа на обичайна практика в сектора на животновъдството поставя правото на премия за крави с бозаещи телета в зависимост от условието кравата да се е отелила поне веднъж през периода, започнал да тече двадесет месеца преди началната дата на периода, за който се отнася заявлението, и изтекъл 4 пълни месеца след тази дата, и телето ѝ да не е отстранено от съответното стадо през четирите месеца след раждането му?
При отрицателен отговор на първия въпрос какви критерии трябва да се прилагат, за да се прецени дали стадото е предназначено за отглеждане на телета за производство на месо и да се установи кои крави принадлежат към това стадо?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-479/07: Франция/Съвет, Определение от 28 февруари 2008 г.

Какви са кумулативните условия за допускане на спиране на изпълнението в обезпечително производство по член 242 ЕО?
Как трябва да се докажат сериозни и непоправими вреди в контекста на спиране на изпълнението на регламент на Съвета?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-348/06: Комисия/Girardot, Съдебно решение от 21 февруари 2008 г.

Допустимо ли е Първоинстанционният съд да използва метод за изчисляване на обезщетението за загуба на възможност за назначаване, който отчита разликата във възнаграждението и вероятността за назначаване, или този метод нарушава изискванията за действителна и сигурна вреда и причинно-следствена връзка?
Допуснал ли е Първоинстанционният съд явни грешки в преценката при определяне на периода за изчисляване на вредата, размера на възнаграждението, вероятността за назначаване и при отхвърляне на доказателства за неимуществени вреди?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form