Свободно предоставяне на услуги
Свободно предоставяне на услуги
Дело C-525/03: Комисия/Италия, Заключение от 2 юни 2005 г.
Нарушение на задълженията по Директива 93/36/ЕИО и членове 43 и 49 ЕО чрез приемане на разпоредби, които разрешават използването на договаряне без публикуване на обявление за търг за придобиване на оборудване и услуги за борба с горски пожари, без да са изпълнени законните условия за дерогация от общите правила за възлагане на обществени поръчки.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-394/02: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 2 юни 2005 г.
Допустимо ли е Комисията да предяви иск за установяване на неизпълнение на задължения, когато твърдяното нарушение вече е било в голяма степен отстранено към момента на изтичане на срока, определен в мотивираното становище?
Загубил ли е искът на Комисията предмет, ако договорът, предмет на обществената поръчка, е бил почти изцяло изпълнен към момента на изтичане на срока по мотивираното становище?
Спазено ли е изискването за достатъчна конкретност на мотивираното становище на Комисията, ако в него не са посочени конкретните мерки, които следва да бъдат предприети от държавата членка?
Злоупотребила ли е Комисията с процесуалните си права, като е избрала да предяви иск за установяване на неизпълнение на задължения по член 226 ЕО, вместо да използва процедурата за пряка намеса по член 8 от Директива 92/13 или член 3 от Директива 89/665?
Допустимо ли е възлагането на договор за строителство чрез договаряне без предварително публикуване на обявление, когато се твърди наличие на технически причини или крайна неотложност поради непредвидими събития?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-89/04: Mediakabel, Съдебно решение от 2 юни 2005 г.
1. а) Следва ли понятието „телевизионно излъчване“ по смисъла на член 1, буква а) от Директива 89/552/ЕИО да се тълкува така, че не обхваща „услуга на информационното общество“ по смисъла на член 1, параграф 2 от Директива 98/34/ЕО, изменена с Директива 98/48/ЕО, а обхваща услуги като посочените в примерния списък на услугите, които не са обхванати от член 1, параграф 2 от Директива 98/34/ЕО, включително „услуги тип near-video on-demand“, съдържащ се в приложение V към Директива 98/34/ЕО, по-специално в точка 3, които следователно не представляват „услуги на информационното общество“?
б) Ако отговорът на въпрос 1а) е отрицателен, как следва да се направи разграничение между понятието „телевизионно излъчване“ по смисъла на член 1, буква а) от Директива 89/552/ЕИО и понятието „комуникационни услуги, предоставящи информационни елементи... по индивидуално искане“, също посочено в същата разпоредба?
2. а) Въз основа на какви критерии трябва да се определи дали услуга като разглежданата, която включва кодирани сигнали, предавани по мрежа, набор от филми, избрани от доставчика, които абонатите могат, срещу отделно заплащане за всеки филм и с помощта на ключ, изпратен от доставчика по индивидуално искане, да декодират и гледат в различни моменти, определени от доставчика, и която съдържа елементи както на (индивидуална) услуга на информационното общество, така и на услуга за телевизионно излъчване, представлява услуга за телевизионно излъчване или услуга на информационното общество?
б) В това отношение следва ли приоритет да се даде на гледната точка на абоната или на тази на доставчика на услугата
Има ли значение дали услугата е в конкуренция с други услуги?
3. В този контекст има ли значение, че, от една страна, класифицирането на услуга като разглежданата като „услуга на информационното общество“, към която не се прилага Директива 89/552/ЕИО, може да подкопае ефективността на тази директива, по-специално по отношение на целите, свързани с изискването да се запази определен процент от времето за излъчване за европейски произведения, и, от друга страна, ако се прилага Директива 89/552/ЕИО, изискването по нея да се запази определен процент от времето за излъчване за европейски произведения не е напълно подходящо, тъй като абонатите плащат за всеки филм и могат да гледат само филма, за който са платили?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-441/02: Комисия/Германия, Заключение от 2 юни 2005 г.
Неправилно транспониране и прилагане на разпоредбите относно характера на експулсирането
Неяснота и неправилно прилагане на изискванията относно ограниченията на свободата на движение
Неправомерно вземане предвид на общопревантивни съображения при експулсиране
Неспазване на основното право на зачитане на семейния живот при издаване на заповеди за експулсиране
Неправомерно разпореждане на незабавно изпълнение на заповеди за експулсиране без оценка на спешността
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-151/04: Nadin и Nadin-Lux, Заключение от 26 май 2005 г.
Членове 10, 39, 43 и 49 ЕО изключват ли възможността държава-членка да приеме мярка, изискваща от работник, който е жител на нейната територия, да регистрира превозното си средство там, дори когато това превозно средство принадлежи на неговия работодател, дружество, установено в друга държава-членка, с което този работник е свързан с трудов договор, но в същото време заема длъжност на акционер, директор, управител или подобна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-260/04: Комисия/Италия, Определение от 26 май 2005 г.
Може ли държава членка да се оттегли като страна, встъпила в производството, и какви са последиците за разноските при такова оттегляне?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-152/04: Durré, Заключение от 26 май 2005 г.
Несъвместимост на националното законодателство, което изисква от резидент да регистрира превозно средство, предоставено му от предприятие, което го наема и е установено в друга държава членка, когато този служител е едновременно акционер, директор или член на управителния съвет на това предприятие, със свободата на движение на работници и свободата на установяване, гарантирани от членове 39 ЕО и 43 ЕО.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-65/05: Комисия/Гърция, Определение от 25 май 2005 г.
Разполага ли държава членка с право да встъпи в производство за нарушение в подкрепа на исканията на друга държава членка по реда на член 40 от Статута на Съда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-424/04: Комисия/Франция, Определение от 17 май 2005 г.
Какъв е приложимият режим за разпределение на съдебните разноски при оттегляне на ищеца и наличие на искане от ответната страна за осъждане на разноски?
При какви обстоятелства съдебните разноски могат да бъдат компенсирани между страните?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-287/03: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 12 май 2005 г.
Допустимо ли е искът за установяване на неизпълнение да бъде обявен за недопустим поради прекомерната продължителност на досъдебната процедура?
Установено ли е неизпълнение на задълженията от страна на Кралство Белгия по член 49 ДЕО чрез дискриминационно и непропорционално прилагане на условията за „сходство“ и „единствен търговец“ при програми за лоялност на клиентите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.