всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на стоки

Свободно движение на стоки

Дело C-209/06: Canon Deutschland, Определение от 26 юни 2006 г.

Приложимо ли е съединяване на дела за общо производство и решение при идентичен предмет на спора съгласно член 43 от Процедурния правилник на Съда на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-208/06: Medion, Определение от 26 юни 2006 г.

Тълкуване на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно определянето на тарифната класификация на видеокамери от същия вид.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-419/04: Conseil général de la Vienne, Съдебно решение от 22 юни 2006 г.

Следва ли член 871 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 година, с който се установяват разпоредби за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митническия кодекс на Общността, изменен с Регламент (ЕО) № 1677/98 на Комисията от 29 юли 1998 година, да се тълкува в смисъл, че установява съществена и задължителна процедура, чието неспазване води до нищожност, ако националните митнически органи са изразили съмнения, на който и да е етап от процедурата по събиране на дължимата сума от митническия дълг спрямо лице, действащо добросъвестно, относно точния обхват на критериите, свързани със събирането или опрощаването на мита, произтичащо от митнически дълг, който е избегнат, тъй като не е бил осчетоводен към датата, на която този дълг е следвало да бъде събран (дълг, свързан с евентуалното включване в покупната цена на аудиовизуално оборудване, доставено от канадски доставчик, на фиксирана роялти, задължително включена в цената на входния билет за увеселителния парк, в който се експлоатира оборудването, независимо дали посетителят, платил роялти, е използвал оборудването)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-467/04: Gasparini и др., Заключение от 15 юни 2006 г.

1. Обвързва ли установяването от съдилищата на една държава членка, че наказателното преследване за дадено престъпление е погасено по давност, съдилищата на другите държави членки
2. Ползва ли оправдаването на обвиняем поради това, че наказателното преследване за престъплението е погасено по давност, по аналогия лицата, срещу които се води наказателно преследване в друга държава членка, когато фактите са идентични
С други думи, могат ли лицата, срещу които се води наказателно преследване в друга държава членка въз основа на същите факти, също да се ползват от давностния срок
3. Ако наказателните съдилища на една държава членка установят, че не е доказан извънобщностният характер на стоките за целите на престъплението контрабанда и оправдаят обвиняемия, могат ли съдилищата на друга държава членка да разширят разследването, за да докажат, че въвеждането на стоките без заплащане на мита е било от държава, която не е членка на Общността
4. Когато наказателен съд в държава членка е установил или че не е доказано, че стоките са били въведени незаконно в Общността, или че наказателното преследване за престъплението контрабанда е погасено по давност: (a) могат ли стоките да се считат за намиращи се в свободно обращение в останалата част от Общността
(b) може ли продажбата на стоките в друга държава членка след тяхното въвеждане в държавата членка, в която е постановено оправдаването, да се счита за самостоятелно поведение, което следователно може да бъде наказано, или напротив, като поведение, което е неразделна част от въвеждането?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-196/05: Sachsenmilch, Съдебно решение от 8 юни 2006 г.

Следва ли подпозиция 0406 10 от Комбинираната номенклатура в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87, изменен с Регламент (ЕО) № 1832/2002, да се тълкува в смисъл, че обхваща пица моцарела във вид на блок, която след производството си е била съхранявана в продължение на една до две седмици при температура от 2 до 4°C, и дали при липса на правила на Общността може преценката дали сиренето е прясно по смисъла на подпозиция 0406 10 от Комбинираната номенклатура да се извършва въз основа на органолептични характеристики?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-517/04: Koornstra, Съдебно решение от 8 юни 2006 г.

Може ли такса, като разглежданата в главното производство, да бъде такса с ефект, равностоен на мито по смисъла на член 25 ЕО, или дискриминационно вътрешно данъчно облагане, забранено от член 90 ЕО?
Влияе ли на отговора на предходния въпрос: а) мястото, където са уловени скаридите; б) обстоятелството, че след превозването им до друго място в Общността скаридите се превозват обратно в държавата членка, в която е регистриран риболовният кораб; в) обстоятелството, че в случай на превозване до друго място в Общността сортирането и беленето на скаридите на това място също подлежат на заплащане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-250/05: Turbon international, Заключение от 8 юни 2006 г.

Противно на това решение, не следва ли описаният по-горе мастилен патрон всъщност да бъде класифициран като част или принадлежност на принтер по тарифна позиция 8473 от Комбинираната номенклатура, тъй като механичното и електронното функциониране на принтера зависи от наличието на такъв патрон?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-68/05: Koninklijke Coöperatie Cosun/Комисия, Заключение от 16 май 2006 г.

Нарушение на правото на Общността, тъй като Общият съд е приел, че наложената такса върху неизнесената С захар не представлява вносно или износно мито по смисъла на член 13 от Регламент № 1430/79.
В алтернатива, неправилно тълкуване и прилагане на правото на Общността от Общия съд, като не е признал, че таксата върху неизнесената С захар следва да се третира като вносно мито за целите на приложимостта на Регламент № 1430/79.
В алтернатива, нарушение на процесуалните правила от Общия съд, като е излязъл извън пределите на правния спор и е отказал да разгледа определени основания, повдигнати от жалбоподателя.
В алтернатива, нарушение на принципите на равно третиране, правна сигурност и справедливост.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-248/04: Koninklijke Coöperatie Cosun, Заключение от 16 май 2006 г.

Ако възможността за опрощаване по член 13 от Регламент (ЕИО) № 1430/79, сега заменен от член 239 от [Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година за създаване на Митническия кодекс на Общността], не е приложима към [таксите] върху С захарта, както е в настоящото производство, са ли Регламент (ЕИО) № 1785/81 ... и ... Регламент (ЕИО) № 2670/81 ... изцяло или частично невалидни с оглед на липсата на възможност за възстановяване или опрощаване на [таксите] върху С захарта на основание справедливост?
Ако е така, отпада ли правното задължение за [таксата] върху С захарта, или компетентният орган на съответната държава членка и/или Комисията могат да решат да не налагат [таксата] върху количества С захар съгласно член 3 от Регламент (ЕИО) № 2670/81, ако задълженото лице не може да бъде обвинено в измама или небрежност, които са допринесли за това, че износът на тези количества, предвиден от него, не е осъществен, и че в интерес на разследване от националните органи на нарушения и нередности това лице не е било уведомено за посоченото разследване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 17778798081288 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form