Сближаване на законодателствата
Сближаване на законодателствата
Дело C-337/98: Комисия/Франция, Заключение от 23 март 2000 г.
Неизпълнение на задълженията по Директива 93/38/ЕИО, и по-специално по член 4, параграф 2 и член 20, параграф 2, буква в), поради възлагане на договор чрез договаряне без предварителна покана за участие в процедура за възлагане на обществени поръчки в транспортния сектор.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-6/99: Greenpeace France и др., Съдебно решение от 21 март 2000 г.
Следва ли разпоредбите на Директива 90/220/ЕИО на Съвета от 23 април 1990 г. да се тълкуват в смисъл, че ако, след като заявлението за пускане на пазара на генетично модифициран организъм е било препратено на Комисията на Европейските общности, нито една държава членка не е повдигнала възражение съгласно член 13, параграф 2 от Директива 90/220, или ако Комисията на Европейските общности е приела „благоприятно решение“ по член 13, параграф 4, компетентният орган, който е препратил заявлението на Комисията с положително становище, е длъжен да даде „писмено съгласие“, позволяващо продуктът да бъде пуснат на пазара, или този орган запазва право на преценка да не даде такова съгласие?
Следва ли решението на Комисията на Европейските общности от 23 януари 1997 г., с което „френските органи са длъжни да разрешат пускането на пазара на продукта ... нотифициран от Ciba-Geigy Limited“, да се тълкува в смисъл, че задължава френското правителство да даде „писмено съгласие“?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-225/98: Комисия/Франция, Заключение от 14 март 2000 г.
Нарушение на член 12 от Директива 71/305 или член 11 от Директива 93/37 чрез неспазване на процедурата за предварителна информация
Нарушение на член 30 от Директива 93/37 чрез използване на недопустим критерий за възлагане
Нарушение на член 22 от Директива 93/37 чрез ограничаване на броя на избраните кандидати
Нарушение на член 29, параграф 2 от Директива 71/305 или член 30, параграф 2 от Директива 93/37 чрез метода на възлагане с позоваване на законодателството на държава членка
Нарушение на член 59 от Договора чрез използване на дискриминационни технически спецификации при определянето на обособените позиции и изискваните доказателства за способност на предприятията
Нарушение на член 59 от Договора чрез изискване за регистрация във Френския орден на архитектите като едно от „минималните изисквания за участие“
Нарушение на член 8, параграф 3 и член 11, параграф 5 от Директива 93/37 чрез непредоставяне на писмени доклади и последваща информация относно възлагането на договорите
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-261/98: Комисия/Португалия, Заключение от 9 март 2000 г.
Неизпълнение на задълженията по член 7, параграф 1 от Директива 76/464/ЕИО, изразяващо се в неизготвяне или непредоставяне на Комисията на обобщени програми за намаляване на замърсяването на водите, съдържащи подходящи качествени цели по отношение на определени замърсяващи вещества и подходящ график за тяхното изпълнение.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-371/98: First Corporate Shipping, Заключение от 7 март 2000 г.
Дали държавата членка има право или е длъжна да вземе предвид съображенията, посочени в член 2, параграф 3 от Директива 92/43/ЕИО на Съвета относно опазването на природните местообитания, както и на дивата флора и фауна (ОВ 1992 L 206, стр. 7), а именно икономически, социални и културни изисквания, както и регионални и местни характеристики, когато решава кои места да предложи на Комисията съгласно член 4, параграф 1 от тази директива и/или при определяне на границите на такива места?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-16/98: Комисия/Франция, Заключение от 24 февруари 2000 г.
Неправомерно разделяне на единна обществена поръчка за електрификация и улично осветление на множество по-малки договори с цел избягване на изискванията за публикуване по Директива 93/38/ЕИО
Непълно предоставяне на информация и липса на уведомления за възлагане на договорите в Официален вестник на Европейските общности, в нарушение на изискванията на Директивата
Нарушение на принципа за недопускане на дискриминация между изпълнителите по член 4, параграф 2 от Директива 93/38/ЕИО
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-375/98: Epson Europe, Заключение от 17 февруари 2000 г.
Следва ли член 5, параграф 4 от Директива 90/435/ЕИО на Съвета от 23 юли 1990 година относно общата система на данъчно облагане, приложима в случаите на дружества майки и дъщерни дружества от различни държави членки, доколкото определя лимити от 15% и 10% за дерогацията, предоставена на Португалия, да се тълкува в смисъл, че тези лимити се отнасят само до облагането с корпоративен данък (в Португалия)
Или се прилагат за всеки данък върху дохода от акции, удържан върху дивиденти, независимо от законодателния акт, който го предвижда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-314/98: Snellers, Заключение от 17 февруари 2000 г.
1) За целите на прилагането на Директива 83/189/ЕИО, изменена с Директива 88/182/ЕИО, към национални правила, приети на 9 декември 1994 г., необходимо ли е да се вземат предвид и измененията, въведени след тази дата с Директива 94/10/ЕО, като се има предвид, inter alia, формулировката, използвана в преамбюла на последната директива
2) Ако отговорът на въпрос 1 е положителен: попада ли регламент като Регламента от 1995 г. в обхвата на Директива 83/189/ЕИО, изменена с Директива 94/10/ЕО
3) Ако отговорът на въпрос 1 е отрицателен: (a) Следва ли понятието „техническа спецификация“ по смисъла на член 1, параграф 1 от Директива 83/189/ЕИО, изменена с Директива 88/182/ЕИО, да се тълкува в смисъл, че обхваща и регламент като Регламента от 1995 г.
(b) Ако не, попада ли такъв регламент в обхвата на член 1, параграф 5 от същата директива (който определя понятието „технически регламент“)
4) Когато национални правила относно издаването на празни свидетелства за регистрация формално не правят разлика между официални вносители и паралелни вносители, но на практика затрудняват паралелните вносители да доставят превозни средства с празно свидетелство за регистрация, тъй като те могат да получат от чужбина само превозни средства, които вече са регистрирани, и тези правила обуславят издаването на празно свидетелство за регистрация inter alia от това, съответното превозно средство, внесено от друга държава членка, да е било регистрирано в тази друга държава членка за срок, който не надвишава два дни, представляват ли тези правила мярка с равностоен ефект на количествено ограничение на вноса, която е забранена от член 30 от Договора за ЕО
5) Ако на въпрос 4 следва да се отговори положително, оправдани ли са правила като тези, съдържащи се в Регламента от 1995 г., с оглед на съображения, свързани с пътната безопасност и/или опазването на околната среда, по-специално поради тяхната връзка с изискванията, приложими към превозните средства, и с определянето на датата, от която превозните средства подлежат на общо задължение за периодични проверки
6) Ако на въпрос 5 се отговори положително, следва ли такова препятствие пред търговията да се счита за пропорционално на целта, преследвана от националните правила относно издаването на празни свидетелства за регистрация, ако тези правила правят невъзможно доказването, че превозното средство е ново
Влияе ли на отговора на този въпрос обстоятелството, че паралелен вносител може да се договори със своя доставчик в друга държава членка, че след издаването на чуждестранно свидетелство за регистрация доставчикът ще поиска спиране на предоставеното разрешение и ще поиска това спиране да бъде отменено, когато паралелният вносител подаде заявление за регистрация в държавата на внос?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-348/99: Комисия/Люксембург, Заключение от 10 февруари 2000 г.
Неизпълнение на задълженията по член 16 от Директива 96/9/ЕО, като не са приети необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на директивата в националното право в предвидения срок.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.