всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Нидерландски

Автентичен език на производството – нидерландски

Дело C-31/64: Sociale Voorzorg/Bertholet, Съдебно решение от 11 март 1965 г.

Първият въпрос: Дали разпоредбите на първата алинея на член 52 от Регламент № 3 са приложими преди сключването на двустранното споразумение, посочено във втората алинея на този член, между съответните държави членки?
Вторият въпрос: Дали разпоредбите на първата алинея на член 52 от Регламент № 3 са приложими, когато трудова злополука, причинила увреждане, е настъпила на територията на държава членка, която пострадалият работник, чието местожителство и място на работа се намират на територията на друга държава членка, трябва да премине?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-31/64: Sociale Voorzorg/Bertholet, Заключение от 17 декември 1964 г.

OPINION OF MR ADVOCATE-GENERAL GAND DELIVERED ON 17 DECEMBER 1964 ( 1 ) Mr President, Members of the Court, Despite the fact that the two cases 31/64 and 33/64 have not been joined, I ask leave to deliver an opinion common to both. Both cases were referred by Netherlands courts pursuant to Article 177 of the Treaty of Rome, and both cases raise as a main issue the question of the meaning and scope of Article 52 of Regulation No 3 of the Council concerning social security for migrant workers, as regards the right of recourse of the institution liable for payment of benefit as a result of injuries against the third party liable for those injuries in the territory of the State where they occurred. It is this most delicate problem which I will first consider before examining the second question, peculiar to each case, put to you by the Netherlands court. Article 52, which is part of Head IV, ‘Miscellaneous Provisions’, of the Regulation, reads as follows: ‘If a person who is in receipt of benefit under the legislation of one Member State, in respect of an injury sustained in the territory of another State, is entitled to claim compensation for that injury from a third party in the latter State's territory, any claims by the institution liable for payment of benefit against such third party shall be governed by the following rules: (a) where the said institution is, under the legislation applicable to it, substituted for the ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-24/64: Dingemans/Sociale Verzekeringsbank, Съдебно решение от 2 декември 1964 г.

Avis juridique important | 61964J0024 Judgment of the Court of 2 December 1964. – A.M. Dingemans v Bestuur der Sociale Verzekeringsbank. – Reference for a preliminary ruling: Centrale Raad van Beroep – Netherlands. – Case 24/64. European Court reports French edition Page 01259 Dutch edition Page 01323 German edition Page 01375 Italian edition Page 01243 English special edition Page 00647 Danish special edition Page 00557 Greek special edition Page 01227 Portuguese special edition Page 00583 Summary Parties Subject of the case Grounds Decision on costs Operative part Keywords ++++ 1 . PROCEDURE – PRELIMINARY RULING – JURISDICTION OF THE COURT – LIMITS 2 . FREE MOVEMENT OF PERSONS – MIGRANT WORKERS – INSURANCE – ' LEGISLATION ' WITHIN THE MEANING OF REGULATION N . 3 OF THE COUNCIL OF THE EEC – CONCEPT Summary 1 . UNDER THE TERMS OF ARTICLE 177, THE COURT, WHEN GIVING A PRELIMINARY RULING, ONLY HAS JURISDICTION TO GIVE A RULING ON THE INTERPRETATION OF THE TREATY AND OF MEASURES OF THE INSTITUTIONS OF THE COMMUNITY, BUT CAN NEITHER APPLY THE TREATY AND SUCH MEASURES TO A SPECIFIC CASE, NOR RULE ON THE INTERPRETATION OF THE NATIONAL LAW OF A MEMBER STATE . 2 . THE EXPRESSION ' LEGISLATION ' USED IN ARTICLES 1 ( B ), 2 ( 1 ) ( OPENING WORDS ) AND ARTICLE 3 OF REGULATION N . 3 OF THE COUNCIL OF THE EEC CONCERNING SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT WORKERS ( OJ OF THE EUROPEAN COMMUNITIES OF 16 DECEMBER 1958, ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-24/64: Dingemans/Sociale Verzekeringsbank, Заключение от 3 ноември 1964 г.

OPINION OF MR ADVOCATE-GENERAL GAND DELIVERED ON 3 NOVEMBER 1964 ( 1 ) Mr President, Members of the Court, Once again you are called upon by the Centrale Raad van Beroep, the Netherlands court of final instance on social security questions, to give a preliminary ruling, under Article 177 of the EEC Treaty, on the interpretation of various Articles of Regulation No 3, concerning social security for migrant workers. In order to clarify the scope of the questions submitted to you it will be advisable, so far as the vagueness of the file allows, to establish certain points of fact in the action pending before the Netherlands court which has now been made the subject of the reference to this Court. Miss Dingemans, a Netherlands national, worked in Germany and afterwards in the Netherlands. In the former country she was insured against the risk of invalidity under Type B legislation within the meaning of Article 24 (1) (b of the Regulation (that is, legislation under which invalidity benefits are as a rule calculated in relation to the duration of completed periods), and since 1946 she received a German monthly invalidity pension. Returning subsequently to work in the Netherlands, she paid contributions in the latter country to invalidity insurance under the Invaliditeitswet (IW) of 5 June 1913, which is also Type B legislation within the meaning of Article 24 (1) (b) of the Regulation, and which makes the right to a pension conditional on the payment of 150 weekly contributions. Despite ... Прочетете още

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1311312313
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form