Италиански
Автентичен език на производството – италиански
Дело C-436/14: Cazzorla, Определение от 7 април 2016 г.
Съвместимостта с член 49 ДФЕС и член 56 ДФЕС на национално законодателство за хазартни игри, което предвижда нова процедура за предоставяне на концесии с по-кратък срок поради реорганизация чрез времево уеднаквяване на концесиите.
Съвместимостта с член 49 ДФЕС и член 56 ДФЕС на национална разпоредба, която задължава концесионера при прекратяване на дейността безвъзмездно да прехвърли ползването на материални и нематериални активи, които формират мрежата за управление и събиране на залози.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-474/14: Pontillo, Определение от 7 април 2016 г.
Съвместими ли са с членове 49 ДФЕС и 56 ДФЕС и с принципите на равно третиране и ефективност разпоредби, допускащи нова процедура по възлагане на концесии за хазартни игри с по-кратък срок от предходните, когато това е обусловено от необходимостта от уеднаквяване на крайните срокове?
Съвместима ли е с членове 49 ДФЕС и 56 ДФЕС национална разпоредба, която задължава концесионера да прехвърли безвъзмездно ползването на собствените си материални и нематериални активи, формиращи мрежата за управление и събиране на залози, при прекратяване на концесията поради изтичане на срока?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-433/14: Rosa, Определение от 7 април 2016 г.
Противоречи ли на членове 49 и 56 ДФЕС националното законодателство, което предвижда нов конкурс за концесии в сектора на хазартните игри с по-кратък срок от предходните, поради необходимост от реорганизация чрез изравняване на сроковете?
Противоречи ли на членове 49 и 56 ДФЕС разпоредба, която задължава концесионер на хазартни игри да прехвърли безвъзмездно ползването на активи при прекратяване на дейността поради изтичане на концесията, дотолкова доколкото това надхвърля необходимото за постигане на легитимната цел?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-689/13: PFE, Съдебно решение от 5 април 2016 г.
Доколко принципите, изведени от Съда на Европейския съюз в решение Fastweb (C‑100/12, EU:C:2013:448) въз основа на конкретната фактическа обстановка, във връзка с която е отправено преюдициалното запитване по това дело и при която само две предприятия участват в процедура за възлагане на обществена поръчка, са приложими — поради голямата прилика на фактическите обстоятелства по настоящия спор — и в разглеждания от настоящия съвет случай, в който допуснатите до участие в процедурата за възлагане на поръчка предприятия са били повече от две, но са били отстранени от възложителя, без неучастващите в настоящия спор предприятия да са оспорили това, така че последният всъщност е само между две предприятия?
Доколкото са засегнати въпроси, при разрешаването на които може да намери приложение правото на Съюза, налице ли е противоречие между тълкуването на последното, и по-специално член 267 ДФЕС, и член 99, параграф 3 от Административнопроцесуалния кодекс в частта, в която тази разпоредба установява задължение за всички състави и колегии на Consiglio di Stato (Държавен съвет) да се съобразяват с всички правни принципи, прогласени от пленума, дори когато ясно личи, че последният е установил или може да е установил принцип, който противоречи на или е несъвместим с правото на Съюза, и по-специално:
– когато разглеждащият делото състав или колегия на Consiglio di Stato (Държавен съвет) има съмнения относно съответствието или съвместимостта с правото на Съюза на вече прогласен от пленума правен принцип, трябва ли да препрати делото на пленума с мотивирано определение дори преди да може да отправи преюдициално запитване до Съда за установяване на съответствието или съвместимостта на спорния правен принцип с правото на Съюза или, обратно, посоченият състав или колегия на Consiglio di Stato (Държавен съвет) може или дори трябва като последна национална съдебна инстанция да отправи самостоятелно, в качеството си на общ съд по прилагането на правото на Съюза, преюдициално запитване до Съда за правилното тълкуване на това право,
– ако на поставения в предходното тире въпрос се отговори в смисъл, че се признава правомощието/задължението на всички състави и колегии на Consiglio di Stato (Държавен съвет) да отправят пряко преюдициални запитвания до Съда, или във всички случаи, в които Съдът вече се е произнесъл, и на още по-силно основание, когато последният се е произнесъл след пленума на Consiglio di Stato (Държавен съвет), като е установил несъответствие или липса на пълно съответствие между правилното тълкуване на правото на Съюза и прогласен от пленума принцип на вътрешното право, съставите и колегиите на Consiglio di Stato (Държавен съвет) могат ли или длъжни ли са, в качеството на действащи като последна инстанция общи съдилища по прилагането на правото на Съюза, да приложат незабавно правилното тълкуване на правото на Съюза, дадено от Съда, или, обратно, дори и в тези случаи те остават длъжни да препратят с мотивирано определение делото на пленума, като по този начин прилагането на правото на Съюза, вече установено с обвързваща сила от Съда, бива обусловено само от преценката и дискреционната власт на пленума,
– на последно място, тълкуването на административнопроцесуалната система на Италианската република в смисъл, че оставя единствено на преценката на пленума евентуалното решение за отправяне на преюдициално запитване до Съда — или дори самото разрешаване на спора, макар то да следва пряко от прилагането на принципи на правото на Съюза, вече установени от Съда — противоречи ли не само на принципа за приключване на производството в разумен срок и на принципа за обжалваемост в кратки срокове на процедурите за възлагане на обществени поръчки, но и на изискването за пълно и своевременно прилагане на правото на Съюза от всички съдилища в държавите членки в съответствие с правилното тълкуване, установено с обвързваща сила от Съда, както и с оглед на най-широкото прилагане на принципите на полезно действие и на предимство на правото на Съюза по отношение на вътрешното (материално и процесуално) право на дадена държава членка (в настоящия случай по отношение на член 99, параграф 3 от Административнопроцесуалния кодекс на Италианската република)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-268/14: Italmobiliare/Комисия, Съдебно решение от 10 март 2016 г.
Правилно ли е определен адресатът на обжалваното решение на Комисията?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 296 ДФЕС и член 18, параграф 3 от Регламент № 1/2003 при издаването на решението за искане на информация?
Допустимо ли е Комисията да приеме обжалваното решение при липса на компетентност или ultra vires?
Съответства ли решението на принципа на пропорционалност?
Спазено ли е правото на изслушване на жалбоподателя при приемането на решението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-268/14: Italmobiliare/Комисия, Съдебно решение от 10 март 2016 г.
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 296 ДФЕС във връзка с решение на Комисията за изискване на информация по член 18, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1/2003?
Допустимо ли е Общият съд да приеме, че мотивите на решението на Комисията са достатъчни, без да отчете конкретните обстоятелства по случая?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-267/14: Buzzi Unicem/Комисия, Съдебно решение от 10 март 2016 г.
Спазено ли е изискването за мотивиране на решение за искане на информация по член 18, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1/2003?
Нарушени ли са правата на защита и принципът на добра администрация при приемането на решението за искане на информация?
Превишила ли е Комисията правомощията си или е злоупотребила с тях, включително чрез неправомерно прехвърляне на тежестта на доказване?
Съответства ли решението на изискванията на член 18 от Регламент (ЕО) № 1/2003?
Спазен ли е принципът на пропорционалност при формулирането и обхвата на искането за информация?
Спазени ли са добрите практики на Комисията относно предоставянето на икономически данни и принципът на добра администрация?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-267/14: Buzzi Unicem/Комисия, Съдебно решение от 10 март 2016 г.
Спазено ли е задължението за мотивиране на решението на Комисията за изискване на информация по член 18, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1/2003?
Достатъчно ли е уточнено искането за информация, така че адресатът да може да разбере неговия обхват и основание?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-520/15: Aiudapds, Определение от 25 февруари 2016 г.
Компетентен ли е Съдът на Европейския съюз да отговори на преюдициален въпрос, когато националният спор не попада в приложното поле на правото на Съюза и не се отнася до прилагане на разпоредби от правото на Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-520/15: Aiudapds, Определение от 25 февруари 2016 г.
Притежава ли Съдът на Европейския съюз компетентност да тълкува разпоредби на Хартата на основните права на Европейския съюз и на международното право, когато националната правна уредба няма връзка с прилагането на правото на Съюза?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.