всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Италиански

Автентичен език на производството – италиански

Дело C-224/95: Savini, Съдебно решение от 25 юни 1997 г.

Включва ли понятието „отпадък“ по смисъла на правото на Европейския съюз материали и предмети, които могат да бъдат икономически използвани, включително когато те са предмет на търговски сделки или са вписани в официални или частни ценови листи?
Могат ли определени форми на третиране на отпадъци, като съхранение с цел обезвреждане, депониране в земни изкопи или изгаряне, да бъдат изключени от приложното поле на правото на Европейския съюз относно отпадъците, ако водят до получаване на материали, които могат да бъдат използвани повторно?
Допустимо ли е класифицирането на определени видове отпадъци като „остатъчни продукти“, които могат да бъдат използвани повторно, без да се уточняват техните характеристики и по-нататъшна употреба, и по този начин да се изключат от приложното поле на правото на Европейския съюз относно отпадъците?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-304/94: Tombesi и др., Съдебно решение от 25 юни 1997 г.

Изключва ли понятието „отпадъци“ по смисъла на член 1 от Директива 75/442/ЕИО, изменена с Директива 91/156/ЕИО, на което се позовава член 1, параграф 3 от Директива 91/689/ЕИО и член 2, буква а) от Регламент (ЕИО) № 259/93, вещества и предмети, които са годни за икономическо повторно използване, дори когато съответните материали могат да бъдат предмет на търговска сделка или са вписани в публични или частни търговски списъци
По-специално, представляват ли процес на деактивация, насочен единствено към обезвреждане на отпадъците, депониране в кухини или насипи и изгаряне на отпадъци операции по обезвреждане или оползотворяване, попадащи в обхвата на посочените по-горе разпоредби на Общността
Без значение ли е обстоятелството, че дадено вещество е класифицирано като повторно използваем остатък, без да са определени неговите характеристики или предназначение
Същото ли се отнася и за смилането на отпадъчно вещество?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-342/94: Muzi, Съдебно решение от 25 юни 1997 г.

Включва ли понятието „отпадък“ по смисъла на Директива 75/442/ЕИО (с измененията), Директива 91/689/ЕИО и Регламент (ЕИО) № 259/93 материали и предмети, които могат да бъдат икономически използвани или търгувани, включително когато са вписани в официални или частни ценови листи?
Могат ли определени операции с отпадъци, като съхранение с цел обезвреждане, депониране в теренни понижения или повишения, или изгаряне, да бъдат изключени от приложното поле на правото на Европейския съюз относно отпадъците, ако водят до получаване на материали, които могат да бъдат използвани повторно?
Допустимо ли е дадена категория отпадъци да бъде класифицирана като „остатъчен продукт“, който може да се използва повторно, без да се уточняват неговите характеристики и последваща употреба, и по този начин да бъде изключена от приложното поле на правото на Европейския съюз относно отпадъците?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-285/94: Италия/Комисия, Съдебно решение от 25 юни 1997 г.

Допустимо ли е Комисията да замени предоставените от италианските органи данни за добивите на маслини и маслиново масло със свои собствени данни, които не са събрани по предвидените в правото на Съюза процедури, и съответства ли това на принципа на правна сигурност?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за създаване на Европейската общност при приемането на обжалвания регламент?
Използвала ли е Комисията своите правомощия с цел, различна от предвидената в правото на Съюза, при определянето на добивите в обжалвания регламент (злоупотреба с власт)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-330/94: Santella, Съдебно решение от 25 юни 1997 г.

Включва ли понятието „отпадък“ по смисъла на Директива 75/442/ЕИО, изменена с Директива 91/156/ЕИО, и свързаните актове материали и предмети, които могат да бъдат икономически използвани, включително когато са предмет на търговски сделки или са вписани в официални или частни ценови листи?
Могат ли дейности като съхранение с единствена цел обезвреждане, депониране в земни изкопи или насипи, както и изгаряне на отпадъци да се считат за форми на оползотворяване, които изключват приложимостта на режима за отпадъците по правото на Европейския съюз?
Може ли определен вид отпадък да бъде класифициран като остатъчен продукт, който подлежи на повторна употреба, без да се уточняват неговите характеристики и последваща употреба, и изключва ли това приложимостта на режима за отпадъците по правото на Европейския съюз?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-45/95: Комисия/Италия, Съдебно решение от 25 юни 1997 г.

Съвместимо ли е с член 13Б, буква в) от Шестата директива национално законодателство, което не освобождава от ДДС доставките на стоки, използвани изцяло за освободена дейност, когато за тези стоки не е възникнало право на приспадане?
Съвместимо ли е с член 13Б, буква в) от Шестата директива национално законодателство, което не освобождава от ДДС доставките на стоки, за които по силата на член 17, параграф 6 от същата директива не е възникнало право на приспадане, а ги изключва от обхвата на ДДС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-70/95: Sodemare и др./Regione Lombardia, Съдебно решение от 17 юни 1997 г.

1. Съгласно член 190 от Договора за ЕИО, следва ли национална разпоредба, която, макар и да се отнася до въпрос, попадащ „в обхвата на приложение“ на Договорите на Общността, не съдържа никакво изложение на мотивите, на които се основава, да се счита за противоречаща на правото на Общността, с което се стига до резултата, че тази разпоредба, поради липса на мотиви, не може да бъде прилагана от националния съд: този резултат да се ограничава до случаите — какъвто изглежда е настоящият — когато националната разпоредба създава неясна ситуация, като държи заинтересованите лица в състояние на несигурност относно възможностите, които им предоставя правото на Общността?
2. Явява ли се национална разпоредба, която (без да излага мотиви) запазва предоставянето на цяла категория услуги, които са важни, inter alia, от финансова гледна точка, само за „дружества и фирми с нестопанска цел“, противоречаща на член 58 от Договора за ЕИО, доколкото този член прави ясно разграничение между „дружества и фирми с цел печалба“ и „дружества и фирми с нестопанска цел“?
3. Забраняват ли членове 52, 58 и 59 от Договора национално законодателство, което възпрепятства упражняването на стопанска дейност, като налага на предприятие, установено в определена държава членка, което желае да се установи в друга държава членка по смисъла на Договора, алтернативата или да извършва тази дейност на неикономическа основа — в този случай да приеме една от правните форми, които са изчерпателно изброени, но не съвпадат с тези, които улесняват установяването — или — ако възнамерява да извършва дейността на икономическа основа — да приеме тежестта на услуги, които следва да се предоставят за сметка на обществената здравна служба?
4. Забранява ли член 59 от Договора национално законодателство, което, по силата на процедурите, предвидени в националното право, насочва ползвателите на социални услуги — които са упълномощени от същото национално право да избират доставчика — единствено към предприятия, на които, изключително поради тяхната правна структура, държавата възстановява разходите за здравни услуги, които всички упълномощени предприятия са длъжни да предоставят, като по този начин, първо, насочва търсенето на услуги към определени доставчици и, второ, лишава ползвателя от реална свобода на избор?
5. Забраняват ли членове 3, буква ж), 5, 85 и 86, евентуално във връзка с член 90 от Договора, законодателството, предмет на настоящото дело, което по механизма, предвиден в националното право:
(a) позволява само на дружества с определена правна структура да предоставят, без разходи за предприятието, услуги, които са спомагателни към предоставяните от тях срещу заплащане услуги;
(b) им позволява да се представят на пазара като категория предприятия, които, притежавайки сходни качествени и количествени характеристики, се описват пред ползвателите като до голяма степен единна организация;
(c) позволява насочването към предприятията, посочени в буква (b), на търсенето на социални услуги, предоставяни на възрастни хора;
(d) позволява налагането на предприятията на задължението да предоставят за своя сметка услуги, спомагателни към предоставяните от тях срещу заплащане услуги;
(e) поражда механизми, чийто ефект е да наложат на неприемащите участие предприятия задължението да предоставят за своя сметка спомагателни услуги към предлаганата услуга, като прехвърлят разходите върху ползвателите;
(f) по този начин създава необходимостта разходите за такива услуги, които в противен случай, когато ползвателите се възползват от услугите на участващите предприятия, са безплатни, да бъдат прехвърлени върху ползвателите?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-43/97: Комисия/Италия, Заключение от 12 юни 1997 г.

Неизпълнение на задълженията по член 34, параграф 1 от Директива 93/36/ЕИО, изразяващо се в неизпълнение на задължението за приемане в установения срок или, при необходимост, за уведомяване на Комисията за законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за съответствие с тази директива.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-354/96: Комисия/Италия, Заключение от 12 юни 1997 г.

Неизпълнение на задълженията по Директива 91/674/ЕИО и Договора за ЕО поради неизпълнение на задължението за приемане и/или уведомяване на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на директивата в националното право в предвидения срок.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-105/94: Celestini/Saar-Sektkellerei Faber, Съдебно решение от 5 юни 1997 г.

Следва ли член 30 и член 36 от Договора да се тълкуват в смисъл, че не допускат държава членка да подлага вино, произведено в друга държава членка, на подходящ контрол с цел да се провери съответствието му с правилата на Общността, дори когато това вино е придружено от добросъвестни сертификати за анализ, издадени от изследователски институти, надлежно упълномощени в държавата членка на произход?
Следва ли член 74, параграф 2, буква в) от Регламент № 822/87 да се тълкува в смисъл, че е предоставено на националния съд да определи, съгласно приложимите в съответната държава членка процесуални правила, дали методът за анализ на вино, известен като „определяне на съотношението на изотопите O18/O16 във водата на виното“, съответства на критериите за точност, повторяемост и възпроизводимост, установени в тази разпоредба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form